전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
daher war diese politik mitverantwortlich für eine verschärfung der Überschusssituation auf einigen gemeinschaftsmärkten.
i problemi delle zone svantaggiate della comunità sono affrontati sotto diverse prospettive.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die folge wäre ein rückgang der erzeugung und eine entschärfung der Überschusssituation im wirtschaftsjahr 2007/08.
si otterrà in questo modo una riduzione della produzione e un alleggerimento delle eccedenze di zucchero nella prossima campagna di commercializzazione 2007/2008.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
bei einer verlagerung des anbaus von hafer zu gerste würde sich diese Überschusssituation unweigerlich weiter verschärfen.
passare dalla coltivazione dell'avena a quella dell'orzo non farebbe quindi che aggravare tale situazione eccedentaria.
마지막 업데이트: 2016-10-06
사용 빈도: 4
품질:
aufgrund einer sehr ertragsreichen ernte im wirtschaftsjahr 2004/05 hat sich die weinerzeugung in signifikantem ausmaß erhöht, so dass am ende des wirtschaftsjahrs eine Überschusssituation zu verzeichnen war.
a causa dell’elevato livello del raccolto nella campagna 2004/05, la produzione vitivinicola è notevolmente aumentata ed ha portato ad una situazione di eccedenze alla fine della campagna di commercializzazione.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
angesichts der Überschusssituation des gemeinschaftsmarktes tritt der eingeführte zucker mit ursprung in den Ülg an die stelle des gemeinschaftszuckers, der ausgeführt werden muss, um das gleichgewicht der gemeinsamen marktorganisation zu erhalten.
2081/2000 — importazione di zucchero e di miscele di zucchero e cacao - cumulo di origine ce/ptom — misura di salvaguardia — ricorso di annullamento — ricorso per risarcimento danni — art. 109 della decisione ptom — principio di proporzionalità — sviamento di potere» (terza sezione)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
"die der kommission vorliegenden mittel- und langfristigen vorausschätzungen über die entwicklung des milchmarktes führen zu dem schluß, daß sich die gegenwärtige Überschußsituation ohne einschneidende gegenmaßnahmen im lauf der kommenden jahre unweigerlich weiter verschlechtern wird."
"le previsioni di cui dispone la commissione sull'evoluzione a medio e a lungo termine del mercato lattiero-caseario permettono di concludere che, in mancanza di provvedimenti vincolanti, la situazione eccedentaria attuale non potrà che peggiorare nei prossimi anni".
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다