전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sie beruhen im wesentlichen auf drei grundlegenden prinzipien:
fondamentalmente esse poggiano su tre principi basilari:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
obgleich die prüfungsergebnisse im wesentlichen auf
sebbene i risultati dell'ispezione siano utilizzati soprat—
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das neue system beruht im wesentlichen auf
il nuovo sistema è basato sostanzialmente sugli elementi seguenti:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
es geht im wesentlichen auf drei hauptbereiche ein.
È suddiviso essenzialmente in tre principali sezioni.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dies erfolgte im wesentlichen auf vier arten:
emittenti, tra cui gli stati membri dell'unione
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die forschung konzentriert sich im wesentlichen auf die
a questo fine, è in processo di compilazione un "archivio internazionale dei bilanci-tempo".
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sie zielen im wesentlichen auf drei aspekte ab.
gli emendamenti della nostra commissione non tangono le linee principali di azione, indicate nella proposta della commissione esecutiva.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dies wird im wesentlichen auf zweierlei weise geschehen.
ciò avverrà principalmente in due modi.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ausrichtung der zielgruppe im wesentlichen auf benachteiligte jugendliche
il pubblico destinatario dovrebbe essere costituito fondamentalmente di giovani con minori opportunità;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die stellungnahme baut im wesentlichen auf diesem informationsbericht auf.
il parere si basa sostanzialmente sul contenuto della relazione di cui sopra.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
das programm ist im wesentlichen auf zwei schwerpunkte ausgerichtet:
il programma segue due linee d'azione fondamentali:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
diese beziehen sich im wesentlichen auf die wahrscheinliche rendite.
tali aspettative riguardano essenzialmente il rendimento probabile.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 3
품질:
das konferenzprogramm erstreckt sich im wesentlichen auf folgende themenberciche:
dal 20 al 21 novembre 1997 a milano (italia) si terrà la terza conferenza europea dell'artigianato e delle piccole imprese.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
4.6 die bilateralen beziehungen zwischen der eu und kanada beruhen im wesentlichen auf folgenden instrumenten:
4.6 i precedenti delle relazioni bilaterali tra ue e canada si basano in sostanza sui seguenti strumenti:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die vorgeschlagenen Änderungen laufen im wesentlichen auf folgendes hinaus:
le modifiche proposte mirano essenzialmente ai seguenti obiettivi:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die stellungnahme wird im wesentlichen auf den drei folgenden fragestellungen beruhen:
il contenuto del parere risponde essenzialmente alle seguenti tre serie di interrogativi:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die unterschiede zwischen den mitgliedstaaten mit hohen und niedrigen beschäftigungsquoten beruhen im wesentlichen auf differenzen in diesen drei bereichen.
le differenze tra gli stati membri con bassi e alti tassi di occupazione si riscontrano essenzialmente in questi stessi settori.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die in der richtlinie aufgeführten zuwiderhandlungen beruhen im wesentlichen auf den in der empfehlung r(91)14 des europarates aufgeführten zuwiderhandlungen22.
l'elenco delle attività illecite figurante nella direttiva è essenzialmente basato sull'elenco delle attività illegali della raccomandazione r(91)14 del consiglio d'europa22.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die positiven beschäftigungsaussichten dieses sektors beruhen im wesentlichen auf der entwicklung der informationsgesellschaft, dem technischen fortschritt sowie dem wachstum des dienstleistungssektors insgesamt.
le prospettive di lavoro favorevoli nel settore si basano essenzialmente sullo sviluppo della società dell'informazione, sui progressi tecnologici e sulla crescita globale del settore dei servizi.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
d schritte beruhen im wesentlichen auf ch habe das forum der nro in huairou umso intensiver erlebt, als es den endpunkt einer reise im zug von paris nach
huairou con tanta più intensità in esemplari nella loro professionalità.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: