전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
trotz der forderungen im parlament nach harmonisierung der einzelstaatlichen meßverfahren, nach einer bestandserhebung und nach stärkerer transparenz war das seinerzeit für eine einigung des ministerrats etwas zu viel.
nonostante il parlamento avesse più volte proposto una armonizzazione dei sistemi nazionali di misurazione e di compilazione degli inventari, nonché una maggiore trasparenza, a quel tempo il consiglio dei ministri aveva ritenuto che ciò fosse un po' troppo impegnativo.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
404.die im mai/juni durchgeführte bestandserhebung in der europäischen union ließmit einem gesamtrinderbestand von etwas über 81 mio. stück einen rückgang um etwa2,1 % gegenüber dem vorjahr erkennen.
404.l’indagine di maggio/giugno 2002 sul patrimonio zootecnico bovino dell’uemostra una riduzione di circa il 2,1 % rispetto all’anno precedente, con un patrimonio dibestiame totale appena superiore a 81 milioni di capi.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(1) in den ungeraden jahren schlüsseln die mitgliedstaaten auf nationaler ebene die endgültigen ergebnisse der bestandserhebungen vom dezember nach bestandsgrössenklassen auf, wie sie nach dem verfahren des artikels 20 definiert werden.
1. negli anni dispari gli stati membri ripartiscono a livello nazionale i risultati definitivi delle indagini sul patrimonio di dicembre secondo le classi di ampiezza di capi definite secondo la procedura prevista all'articolo 20.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: