전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die entsprechenden zollrechtlichen und handelspolitischen bestimmun-
741 e seguenti, specialmente pagg. da
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
außerdem schlagen sie eine lockerung der bestimmun-
21 della commissione per l'ambiente e 29, della
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in frankreich lockerte die regierung zunächst die bestimmun
in molti paesi, qua li il belgio, la francia, la repubblica federale tedesca e la spagna, è sta to arricchito di nuove varianti il qua dro giuridico dei contratti a termine fisso ed in due paesi, spagna e italia, figurano come un contratto a termine fisso anche i programmi di forma zione sul posto di lavoro destinati ai giovani.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ser maßnahme mit den gatt-bestimmun-gen festgestellt.
• tre regolamenti finanziari che istituiscono misure particolari di interesse comunitario nel settore dell'occupazione, dei trasporti e dell'energia (n).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bei fehlen einschlägiger, von der gemeinschaft erlassener bestimmun-
un principio elaborato da una magistratura non costituisce necessariamente una regola imposta dal diritto internazionale. p) cfr. r. kovar: les accords liant les communautés européennes et l'ordre juridique communautaire, revue du marché commun 1974, pag. 345 e segg. p) causa 14/69, race. 1969, pag. 349. p) causa 92/71, race. 1972, pag. 242.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
• der vertrag zur gründung der europäischen gemeinschaft, der bestimmun
fu questo il segnale di avvio: venne lanciato un primo programma di azione per il
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die bestimmun-gen des artikels 64 der zivilprozessordnung finden anwendung.
si applicano le disposizioni dell'articolo 64 del codice di procedura civile.
마지막 업데이트: 2013-01-21
사용 빈도: 1
품질:
außerdem lägen die pfa im schnittpunkt der jeweiligen geltungsbereiche der bestimmun-
essa aggiunge che i pfa si collocano al confine tra i campi di applicazione rispettivi delle
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
titel vi des vertrags über die europäische union wurde umbenannt in „bestimmun
il titolo vi del trattato sull'unione europea reca il titolo «disposizioni sulla coopera
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bis zur verwirklichung dieses programms wird die kommission von den handlungsmöglichkeiten, über die sie nach den geltenden bestimmun-
in attesa di instaurare tale programma, la commissione intende esercitare attivamente i poteri di cui essa già dispone in virtù delle disposizioni esistenti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
umgekehrt würde eine neuformulierung der antidumping-bestimmun: gen einen neuen internationalen vertrag erfordern.
presidente. — ha facoltà di parlare il relatore.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aus diesem grunde müssen die hersteller in jedem einzelnen land eine typenzulassung beantragen und ihre fahrzeuge an die örtlichen bestimmun-
nel 1986, sette gruppi che offrivano gamme complete di prodotti si suddividevano il 77% del mercato dell'europa occidentale (cee e efta) (cfr. tabella 4.3.1).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dem o k r ben die europäische kommission veranlasst, die bestimmun- ben gen über die aufklärung der patienten, die nachsorge und gen
le discussioni e le risoluzioni parlamentari che si immedia sono sono susseguite, e uno studio commissionato dai deputati europei, hanno spinto la commissione europea a rendere più eur chiare e severe chiar le disposizioni sulle informazioni ai pazienti,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das ep hat jedoch betont, daß die verteidigungsmaßnahmen der gemeinschaft mit den gatt-bestimmun-gen in einklang stehen müssen.
tuttavia, il pe ha insistito affinchè la difesa comunitaria contro tali pratiche sia organizzata conformemente alle regole del gatt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
punkt 3) ändert bzw. fügt mehrere neue bestimmun gen in artikel 7 der richtlinie 1999/62/eg ein.
il punto 3) modifica e aggiunge diverse disposizioni all'articolo 7 della direttiva 1999/62/ce.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die auslegung und die anwendung der in diesem abschnitt enthaltenen bestimmun-gen erfolgt nach den grundsätzen der rechtsordnung der europäischen gemein-schaft.
l'interpretazione ed applicazione delle disposizioni contenute nel presente capo è effettua-ta in base ai princìpi dell'ordinamento delle comunità europee.
마지막 업데이트: 2013-01-21
사용 빈도: 1
품질:
die in absatz 1 genannten waren unterliegen einer gemeinschaftlichen Überwachung, deren modalitäten vom rat bei der annahme der in artikel 2 buchstabe a) vorgesehenen bestimmun gen erlassen werden.
i prodotti di cui all'articolo 1 sono sottoposti a sorveglianza comunitaria secondo modalità fisssate dal consiglio al momento dell'adozione delle disposizioni di cui all'articolo 2, lettera a).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vor der einberufung und organisation einer sitzung im sinne dieser regelung muss entsprechend den bestimmun-gen der haushaltsordnung ein vorschlag für eine entspre-chende mittelbindung unterbreitet werden.
qualsiasi convocazione e organizzazione di riunione ai se nsi del presente regolamento deve preventivamente oggetto di una proposta d’impegno di spese, conformeme nte alle disposizioni del regolamento finanziario.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
für den fund von gegenständen von geschic htlichem, archäologischem, paläethno-logischem, paläonthologischem und künstlerischem interesse sind die bestimmun-gen der sondergesetze zu beachten.
per il ritrovamento degli oggetti d'interesse storico, archeologico, paletnologico, paleonto-logico e artistico si osservano le disposizioni delle leggi speciali.
마지막 업데이트: 2014-02-27
사용 빈도: 1
품질:
in artikel 5 und 6 ist die zusammensetzung und funktion des stêndigen ausschusses beschrieben, auf den in den bestimmun-gen der richtlinie 98/34/eg wiederholt bezug genommen wird.
sforzarsi di rimuovere ogni possibile ostacolo alla piena appli-cazione delle norme europee.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: