전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
das haupthindernis scheint erst später im betriebsleben aufzutauchen.
l’ostacolo principale sembra sorgere in una fase successiva del ciclo economico.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
d wie kann die beteiligung der schichtarbeiter am betriebsleben sowie an gewerkschaftlichen tätigkeiten gewährleistet werden?
essa può essere descritta come l'impostazione del "controvalore", perchè l'obiettivo consiste nel ridurre od eliminare ι costi umani e sociali collegati al lavoro a turni mediante misure compensative incidenti direttamente su ciascuno di tali costi.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
gesunde staatsfinanzen mindern die rentenlast, geben dem betriebsleben luft und schaffen so ein günstiges klima für unternehmen.
sane finanze statali alleggeriscono la pressione pensionistica, danno spazio al mondo imprenditoriale, creando un clima favorevole a livello industriale.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
innovation, invasion von robotern, effizienz und leistungsfähigkeit, sind nur einige der begriffe, mit denen das betriebsleben im allgemeinen gut zu rande kommt.
al centro di questa relazione si trova il bisogno d'introdurre una giustizia sociale fondamentale per i lavoratori migranti c le loro famiglie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
schließlich bezüglich der stärkeren beteiligung der sozialpartner: programm zur schrittweisen förderung der teilnahme der arbeitnehmer oder ihrer vertreter am betriebsleben und zur stärkeren beteiligung der sozialpartner an den wirtschaftsund sozialpolitischen entscheidungen der gemeinschaft.
tra questi figurerà nel 1974 il nuovo fondo sociale europeo. si prevede di studiare l'esperienza fatta con il funzionamento del fondo 1973, primo anno completo della sua attività, e di presentare un rapporto al consiglio prima del ioluglio 1974.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bezüglich der sozialen folgen der veränderungen, die die einführung neuer techniken im betriebsleben mit sich bringt, sei daran erinnert, daß in der sitzung des ständigen ausschusses für arbeitsmarktprobleme am 26. februar 1980 bereits ein anfang gemacht worden ist mit der gründlichen besinnung der gemeinschaft hierauf.
zione di carattere tecnico per attirare la vosi attenzione sui problemi di carattere politico principalmente sul fatto che io ritengo necessa che la nostra comunità, i nostri paesi, escano, ι campo della tecnologia microelettronica, da situazione subalterna in cui si trovano attualmei rispetto ai due paesi leaders, gli stati uniti e giappone.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der vorschlag für eine richtlinie des rates zur festlegung eines allgemeinen rahmens für die information und anhörung der arbeitnehmer in der europäischen gemeinschaft [kom(98) 612] will die aktive einbeziehung der arbeitnehmer in das betriebsleben auf alle unternehmen mit mehr als 50 beschäftigten ausdehnen.
le discussioni sul futuro della politica sociale europea e sulla questione dell'occupazione hanno toccato anche nuove esigenze. in un mondo in rapido mutamento, in cui non esiste più la sicurezza del posto di lavoro e diventa necessario cambiare e adattarsi, è importante creare equilibrio tra flessibilità e sicurezza del lavoro.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: