전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
—wettbewerbe und preisverleihungen zur ehrung und belohnung der teilnehmer von programmen zur betrieblichen gesundheitsförderung.
—analizzare i dati a disposizione: statistiche aziendali, quali aspetti demografici della forza lavoro, assenteismo, tassi di ricambio del personale e altri dati riguardanti la salute, come il controllo sanitario del personale o gli screening sanitari volontari, possono suggerire le aree di intervento.
bei der ehrung sagte der neue kommissar für bildung, kultur und jugend maroš Šefčovič : “
consegnando i riconoscimenti, maroš Šefčovič , il nuovo commissario europeo responsabile per l'istruzione, la formazione e la cultura, ha affermato: "
der vom parlament ausgelobte sacharow-preis zur ehrung von verfechtern der menschenrechte ist ein gutes beispiel dafür.
il premio sacharov istituito dal parlamento europeo per onorare i difensori dei diritti umani è un buon esempio della nostra azione in tal senso.
herr präsident, auch ich möchte herrn hume und herrn trimble zur verleihung des friedensnobelpreises gratulieren und hoffe, daß diese ehrung nicht verfrüht ist.
signor presidente, anch'io vorrei unirmi alle congratulazioni rivolte agli onorevoli hume e trimble per il premio per la pace, e esprimere la speranza che tale premio non si riveli prematuro.
es ist dies eine großartige, solidarische, aufrichtige und demokratische reaktion und gleichzeitig die beste ehrung für gregorio ordóñez und all jene, die der brutalität von eta zum opfer gefallen sind.
vi invito pertanto a sostenere anche voi gli emendamenti proposti dal gruppo del partito socialista europeo e dal gruppo del partito popolare europeo.
aber ein schlechtes gewissen ergibt noch keine gute politik, und es wäre keine ehrung des philippinischen volkes, würde man ihm glauben machen, bei uns gäben die politiker den richtern anweisungen.
per quanto concerne il gal invece, credo che questa sia la prima volta che questo gruppo viene con dannato istituzionalmente; a parte alcune condanne individuali infatti, il parlamento spagnolo non ha ancora formulato una condanna simile a quella inclusa in questa risoluzione, il che sarebbe molto positivo.
da im rahmen dieser erneuerung 58 neue mitglieder ernannt wurden, ergriffen einige regionale zeitungen die gelegenheit, um über die ehrung, die einigen regional bekannten persönlichkeiten zuteil wurde, zu berichten.
per l'ambiente 1982—1986, lo sviluppo di una strategia comunitaria in campo energetico e i prezzi dell'energia, il ruolo del carbone nel quadro di una strategia energetica della comunità, l'organizzazione del mercato delle materie grasse, la prima relazione periodica sulla situazione economica e sociale delle regioni, l'undicesimo rapporto sulla politica di concorrenza, le relazioni fra la comunità europea e gli stati uniti.
frau präsidentin, sehr geehrte mitglieder des europäischen parlaments, sehr verehrte damen und herren, liebe freunde. es ist schon sehr bewegend und aufregend, dass mir diese ehrung heute zuteil wird.
signora presidente, onorevoli parlamentari europei, signore e signori, cari amici: sono molto emozionato e commosso di ricevere oggi questo insigne riconoscimento.
das zentrum erhielt als ehrung für seine tätigkeiten zugunsten der industriellen entwicklung einen preis der gold mercury international association. die preisverleihung erfolgte im november 1982 in addis-abeba während einer feierstunde, bei der der staatschef Äthiopiens präsidierte.
per le sue attivité svolte a favore dello sviluppo industriale, al centro è stato attribuito un premio dalla gold mercury international association, consegnatogli nel novembre 1982 ad addis abeba nel corso di una cerimonia solenne presieduta dal capo dello stato d'etiopia.
als anerkennung für die gewaltlosigkeit seines vorgehens und für seine bemühungen um interkulturellen dialog erhielt der 14. dalai lama zahlreiche ehrungen, darunter den friedensnobelpreis.
a questa relazione seguiranno infatti altre risoluzioni nel quadro del processo costituzionale definito dal consiglio di