검색어: enklavenbevölkerung (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

enklavenbevölkerung

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

entschließung des europäischen parlaments zu den verletzungen der menschenrechte der enklavenbevölkerung in zypern.

이탈리아어

risoluzione del parlamento europeo sulle violazioni dei diritti dell'uomo ai danni dei ciprioti che vivono in «enclavi».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der bericht des generalsekretärs der vereinten nationen an die menschenrechtskommission bestätigt, daß die situation der enklavenbevölkerung festgefahren ist.

이탈리아어

la relazione del segretario generale delle nazioni unite alla commissione per i diritti dell' uomo conferma l' impasse nella situazione delle enclavi.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die einzige frage, die nicht geregelt ist, ist die frage der enklavenbevölkerung. um dieses thema geht es heute.

이탈리아어

l' unico problema che non trova soluzione è la questione degli abitanti delle « enclavi » di cui trattiamo questo pomeriggio.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

ich weise darauf hin, daß herr monfils und die delegation des europäischen parlaments bereits zweimal versucht haben, der enklavenbevölkerung einen besuch abzustatten.

이탈리아어

già due volte, come è stato detto, l' onorevole monfils e la delegazione del nostro parlamento hanno cercato di recarsi in visita presso le « enclavi ».

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

entschließung des europäischen parlaments zu den verletzungen der menschenrechte der enklavenbevölkerung in zypern (— > ziff. 1.2.7). ehemaliges jugoslawien

이탈리아어

risoluzione del parlamento europeo sulle violazioni dei diritti dell'uomo nei con fronti delle popolazioni tenute in «enclavi» a cipro (—» punto 1.2.7).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

zypern-b4-0286/97 von den abgeordneten rothe und green im namen der fraktion der sozialdemokratischen partei europas, hatzidakis und anderen im namen der fraktion der europäischen volkspartei, kaklamanis im namen der fraktion union für europa, monfils und bertens im namen der fraktion der liberalen und demokratischen partei europas, pettinari und anderen im namen der konföderalen fraktion der europäischen unitaristischen linken- nordische grüne linke sowie roth und anderen im namen der fraktion die grünen im europäischen parlament zu den verletzungen der menschenrechte gegenüber der enklavenbevölkerung in zypern.

이탈리아어

cipro-b4-0286/ 97 delle onorevoli rothe e green a nome del gruppo del partito del socialismo europeo, hatzidakis e altri a nome del gruppo del partito popolare europeo, kaklamanis a nome del gruppo unione per l' europa, monfils e bertens a nome del gruppo del partito europeo dei liberali democratici e riformatori, pettinari e altri a nome del gruppo confederale della sinistra unitaria europea- sinistra verde nordica, roth e altri a nome del gruppo verde al parlamento europeo, sulle violazioni dei diritti dell' uomo ai danni dei ciprioti che vivono in « enclavi »;

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,779,959,225 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인