검색어: festgesetz werden ab steuerabzug vom lohn (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

festgesetz werden ab steuerabzug vom lohn

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

die zahlungen werden ab 2003 geleistet.

이탈리아어

i pagamenti saranno erogati a partire dal 2003.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

beitragsabzug vom lohn

이탈리아어

trattenuta contributi sindacali

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

werden ab frühjahrssemester 1986/87 abgeschafft.

이탈리아어

) sezione di nuova istituzione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die erdbeobachtungskomponenten dieses dienstes werden ab 2014 vom erdbeobachtungsprogramm copernicus finanziert.

이탈리아어

i componenti relativi all’osservazione della terra di questo servizio saranno sostenuti nell’ambito del programma copernico a partire dal 2014.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

519.diese neuen leitlinien werden ab dem1.

이탈리아어

per il2003 e il 2004, è stato approvato un bilancio annuo di oltre 2 milioni di euro.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die grenzwerte werden ab 1. januar 1989 verschärft.

이탈리아어

i valori limite saranno resi più severi a partire dal 1" gennaio 1989.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

die neuen eigenkapitalvorschriften werden ab januar 2014 gelten.

이탈리아어

queste nuove norme patrimoniali si applicheranno a partire da gennaio 2014.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

= alle neufahrzeuge werden ab 2002 mit tagesfahrlicht ausgestattet;

이탈리아어

di equipaggiare con luci di posizione diurne (drl) tutti i veicoli nuovi a partire dal 2002,

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die ersten tests am menschen werden ab ende 2005 durchgeführt.

이탈리아어

le prime sperimentazioni su esseri umani inizieranno alla fine del 2005.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die berichte hierüber werden ab dem zweiten halbjahr 2003 vorliegen.

이탈리아어

vi è quindi un ritardo nella presentazionedei saldi finali da parte degli stati membri.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

diese verpflichtungen werden ab der ratifikation des internen abkommens wirksam.

이탈리아어

tali impegni sono applicabili a decorrere dalla ratifica dell'accordo interno.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

alle zuschüsse werden ab 1999/2000 jedoch durch darlehen ersetzt.

이탈리아어

a partire dall'anno accademico 1999/2000, le borse di studio verranno totalmente sostituite dai prestiti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

nach einer stabilisierungsphase werden ab mitte 2010 positive vierteljährliche wachstumsraten erwartet.

이탈리아어

dopo una fase di stabilizzazione, ci si aspetta che i tassi di crescita sul trimestre precedente risultino positivi entro la metà del 2010.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

독일어

die sendungen werden ab 23.08. regelmäßig aus unserer logistik wieder aufgenommen

이탈리아어

le spedioni riprenderanno regolarmente dalla nostra logistica dal 23.08

마지막 업데이트: 2018-07-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

euro-banknoten und- münzen werden ab dem 1. januar 2002 eingeführt.

이탈리아어

le banconote e le monete in euro saranno introdotte il 1° gennaio 2002.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

독일어

abfertigungsdienste durch dritte werden ab 1999, auf kleinen flughäfen ab 2001, liberalisten:

이탈리아어

le sanzio­ni attualmente previste saranno inaspri­te. com (93) 441 def. e com(94) 294 def..

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(1) jährlich werden ab dem 1. januar die folgenden zollkontingente eröffnet:

이탈리아어

1. ogni anno sono aperti dal 1o gennaio i contingenti tariffari seguenti:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

später eingehende bestellungen werden ab kw 35 (30. august 3. september) bearbeitet.

이탈리아어

gli ordini ricevuti successivamente verranno evasi a partire dalla settimana 35 (30 agosto 3 settembre).

마지막 업데이트: 2021-07-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

die binnennachfrage hängt vom lohn- und beschäftigungsniveau sowie von der kaufkraft ab.

이탈리아어

sulla domanda interna influiscono il livello dei salari e dell'occupazione e il potere d'acquisto.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

große bedenken bestehen auch darüber, dass vom lohn- und preissetzungsverhalten zusätzlicher inflationsdruck ausgehen könnte.

이탈리아어

vi sono anche forti timori che il processo di formazione dei salari e dei prezzi possa acuire le pressioni inflazionistiche.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,800,163,561 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인