검색어: fragen sie im kurs und berichten sie dann (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

fragen sie im kurs und berichten sie dann

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

fragen sie im zweifelsfall nochmals bei ihrem arzt oder apotheker nach.

이탈리아어

se ha dubbi deve consultare il medico o il farmacista.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

독일어

entdecken und nutzen sie dieses angebot und berichten sie ihren freunden und bekannten von ihren erfahrungen.

이탈리아어

si tratta di uno strumento che vi esorto a scoprire, confidando in un'efficace promozione presso gli utenti del vostro paese.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

fragen sie sich einmal, mit wieviel millionen sie dann diese wechselkursverluste im haushalt der ge meinschaft hätten verbuchen müssen.

이탈리아어

nella relazione boserup, la commissione viene accusata per la sua scadente gestione dell'operazione del burro di natale del 1982.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

fragen sie ihren arzt, wenn sie im zweifel darüber sind, ob einer dieser umstände bei ihnen zutrifft.

이탈리아어

se avesse dei dubbi sulla presenza di una di queste condizioni, chieda consiglio al suo medico.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

독일어

freiheit und recht stehen in europahoch im kurs und sind die grundlageder europäischen union.

이탈리아어

libertà e giustizia sono valori particolarmente importanti per gli europei ecostituiscono le fondamenta dell’unione europea.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wenn sie artikel mit mehr als 100 zeilen gar nicht erst lesen wollen, wählen sie im ersten auswahlfeld zeilen und im zweiten größer als aus und geben im textfeld den wert 100 ein. gegebenenfalls können sie dann noch die bewertung der nachricht herabsetzen.

이탈리아어

se non vuoi leggere articoli con più di 100 righe, scegli la voce lines dalla prima lista a discesa, scegli maggiore di dalla seconda, ed inserisci 100 nel campo di testo. vorrai a questo punto abbassare il punteggio del messaggio.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

märz jedes jahres die ergebnisse ihrer Überwachung des gehalts an dioxinen und dioxinähnlichen pcb in fisch aus dem ostseegebiet mit, die sie im vorjahr erlangt haben, und berichten über die maßnahmen, die ergriffen wurden, um die menschliche exposition gegenüber dioxinen und dioxinähnlichen pcb in fisch aus dem ostseegebiet zu reduzieren.

이탈리아어

la finlandia e la svezia comunicano alla commissione, entro il 31 marzo di ogni anno, i risultati del monitoraggio dell'anno precedente relativo ai tenori di diossine e pcb diossina-simili nel pesce della regione baltica e riferiscono in merito alle misure adottate per ridurre l'esposizione dell'uomo alle diossine e ai pcb diossina-simili presenti nel pesce della regione baltica.

마지막 업데이트: 2016-10-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diejenigen, die in gaziantep bleiben und nicht in andere städte der türkei oder andere länder in europa ziehen, versuchen so gut es geht, ihre kinder zur schule zu schicken und falls sie es wirklich nicht schaffen, fragen sie im kulturzentrum nach unterstützung.

이탈리아어

quelli che restano a gaziantep e non si spostano in altre città turche o in altri paesi europei cercano come possono di mandare i figli a scuola, e se proprio non possono chiedono aiuto al centro culturale.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

독일어

genutzt werden sie dann im land, in dem sie benötigt werden – so, als ob sie im eigenen land eingekauft worden wären.

이탈리아어

tutto questo grazie alla presenza di un numero inferiore di barriere alla concorrenza nel mercato unico.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

be rücksichtigt wurden in erster linie vergleichende untersuchungen, aber auch nationale studien, sofern sie im rahmen europäischer oder inter nationaler programme re alisiert wurden, analysen über die wirkung von gemeinschaflsaktionen in den mitgliedstaaten und berichte über ein bestimmtes land aus der sicht dritter.

이탈리아어

privilegiando le opere comparative, riporta studi nazionali condotti nel­l'ambito di programmi euro­pei e internazionali, analisi sull'impatto dell'azione co­munitaria negli stati membri ed indagini su un determi­nato paese visto dall'esterno.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wenn diese armen großen politischen raubtiere nicht an der macht sind, wenn sie davon träumen, staats männer zu werden, dann tigern sie im kreis herum, und eines tages können sie dann nicht mehr anders: sie diffamieren, sie diffamieren, denn irgend etwas bleibt davon immer hängen.

이탈리아어

in secondo luogo, le repubbliche vanno considerate come validi interlocutori, non tutte le repubbliche beninteso, ma solo quelle che si sono dichiarate disposte ad assicurare la protezione delle minoranze, a non esacerbare i nazionalismi e a mostrarsi solidali con i vicini.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

um ihre frei/belegt informationen zu versenden können sie im menü planer frei/belegt informationen per e-mail versenden... benutzen. geben sie dann die e-mail adressen an die sie ihren informationen senden wollen und drücken sie ok.

이탈리아어

per inviare tramite posta elettronica le tue informazioni, scegli la voce di menu pianifica spedisci informazioni libero/ occupato.... inserisci l' indirizzo di posta elettronica del destinatario nella finestra di dialogo e premi il pulsante ok.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

projekte: computerunterstützte kurse und demonstrationsplatte über robotertechnik, hydraulik, kostenrechnung und finanzwesen sowie eine neue serie von computer unterstützten kursen über das ablesen des metrischen mikrometers, schreiben von briefen und berichten und resistive/kapazitive farbcodes.

이탈리아어

la sezione sistemi di apprendimento flessibile è respon sabile del coordinamento dello sviluppo, della produzione, dell'assemblaggio, della distribuzione, dell'istallazione e della manutenzione dei programmi ivis, cbt, di apprendimento aperto e di formazione a distanza.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

- klicken sie im links stehenden menü den punkt "steuerung" an - klicken sie den namen des ablaufenden kontos an - wenn die symbolleiste erscheint, klicken sie auf das symbol "verlängern" - folgen sie dann den anweisungen.

이탈리아어

- clicchi sulla voce "pannello di controllo" nel munu di sinistra - clicchi sul nome dell'account in scadenza - quando compare la barra delle icone, clicchi sull'icona "rinnovo" - segua la procedura indicata

마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,788,030,535 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인