전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aber durch das zusammenbringen einer kritischen masse wissenschaftlichen know-hows werden sie auch neue arbeitsbeziehungen anbahnen.
al vertice di lisbona del marzo 2000, i capi di stato e di governo hanno appoggiato risolutamente l'idea dello spazio europeo della ricerca come strumento per promuovere la cooperazione e il coordina mento tra gli addetti alla ricerca operanti a tutti i livelli.
deswegen setzen wir unsere ganze hoffnung in die zahlreichen aktivitäten, die sich zwischen einzelnen europäischen staaten anbahnen.
la relazione di londra è praticamente lettera morta e per quanto riguarda l'unione dell'europa occidentale, tutte le relazioni indicano che ben poco è stato fatto anche in questo senso.
dieser plan sah u.a. die entwicklung lokaler künstlerischer und kultureller aktivitäten vor, die die wiederbelebung des gesamten viertels anbahnen sollten.
una parte del piano prevedeva lo sviluppo di attività artistiche e culturali locali, che hanno funzionato da catalizzatori per l'avvio di una nuova fase di sviluppo dell'intera zona.
es gibt aber möglichkeiten zur eindämmung potenzieller risiken. dazu müssen die unternehmen stärker die initiative ergreifen und ihre hausaufgaben machen, bevor sie neue geschäfte anbahnen.
È però possibile trovare soluzioni e ridurre al minimo i rischi, soprattutto quando le stesse aziende si mostrano più attive e si preparano bene prima di lanciarsi in nuove imprese commerciali.
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.