전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
getrennt lebend
separato/a
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 2
품질:
betrifft: kinder in geschiedenen oder getrennt lebenden familien
discussioni del parlamento europeo
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
diese entscheidung wurde durch die klage einer getrennt lebenden frau in oristano ausgelöst.
in occasione di un colloquio sulla violenza sessuale, le partecipanti hanno inviato una mozione al governo per sollecitare l'approvazione della legge in materia, all'epoca in discussione al senato.
der nationalrat der belgischen frauen ist gegen die sen vorschlag, der aus getrennt lebenden, verlassenen oder geschiedenen ehefrauen sozialhilfeempfänger mache.
con il sostegno di anne-marie lizin, segretaria di stato all'europa del 1992, il comitato ha rivolto un appello al governo belga e alle istituzioni europee al fine di evitare in futuro
verstärkt werden diese probleme durch die in manchen gegenden noch bestehenden vorurteile und die ablehnung von ledigen, getrennt lebenden oder geschiedenen frauen.
È importante creare, per le famiglie e per i figli, condizioni di reale parità di opportunità e di trattamento, per mettere fine alle discriminazioni con tro la famiglia monoparentale.
ich stelle mich in vollem umfang hinter die forderung der berichterstatterin, die rentenansprüche der geschiedenen oder getrennt lebenden ehepartner zu sichern und die kindererziehungszeiten mit einem rentenbonus auszustatten.
appoggio completamente le richieste della relatrice mirate ad assicurare una pensione al partner vivente separato o divorziato e di offrire un reddito per il periodo dedicato all'educazione dei figli.
für den liechtensteinischen träger ist feld 11 auf seite 5 für jede geschiedene oder getrennt lebende ehefrau auszufüllen.
ad uso delle istituzioni del liechtenstein, il quadro 11 a pagina 5 deve essere compilato per ciascuna moglie divorziata o separata.
in liechtenstein haben möglicherweise die witwe und die geschiedene oder getrennt lebende ehefrau anspruch auf witwenrente, wenn sie jünger als 62 jahre alt sind.
nel liechtenstein, le vedove, le mogli divorziate o separate possono avere diritto alla pensione di vedova se hanno meno di 62 anni.
17. bedauert, daß im arbeitsprogramm für 1998 kein hinweis auf den schon seit langem erwarteten vorschlag zur regelung des rechts geschiedener oder getrennt lebender frauen auf
17. deplora che nel programma di lavoro per il 1998 non venga fatto alcun riferimento alla proposta attesa ormai da molto tempo riguardante una normativa sul diritto di una donna