전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
besonderes augenmerk galt den möglichkeiten einer verwaltungstechnischen dezentralisierung sowie der informationsstruktur.
un'attenzione particolare è stata data alle possibilità di decentramento amministrativo e all'organizzazione informatica. matica.
gruppenarbeit setzt außerdem eine erweiterte informationsstruktur voraus, wie das beispiel ja panischer firmen zeigt.
l'unione delle confederazioni dell'industria e degli imprenditori europei (unice) è stata creata nel 1958 e raggruppa 33 federazioni attive in 22 paesi europei.
unser konzept der informationsgesellschaft besteht nicht nur in der schaffung ordnungspolitischer rahmenbedingungen oder im aufbau einer informationsstruktur.
il nostro concetto di società dell'informazione non comporta soltanto l'attuazione di un quadro regolamentare o la creazione di un'infrastruttura dell'informazione.
daher ist ein international anerkannter rechtsschutz für urheber und anbieter von inhalten erforderlich, die über die globale informationsstruktur verbreitet werden.
pertanto, è necessario predisporre una protezione riconosciuta a livello internazionale per i creatori e i realizzatori di opere che verranno diffuse attraverso l'infrastruttura globale d'informazione.
das hauptziel des projekts ist die schaffung einer qualitativ hochwertigen informationsstruktur mit innovativen technologischen merkmalen zum vorteil der einwohner der bergigen teile der provinzen pesaro und urbino. die
l’obiettivo principale del progetto è quello di creare una struttura informativa altamente qualificata, con caratteristiche tecnologiche innovative, a beneficio degli abitanti che vivono nelle parti montagnose delle province di pesaro e urbino.
die eintreibung von schulden in einem anderen mitgliedstaat wird durch die unterschiede zwischen den einzelstaatlichen rechtssystemen und der unzureichenden kenntnis der gläubiger von der informationsstruktur in anderen mitgliedstaaten erschwert.
il recupero transfrontaliero dei crediti in un altro stato membro incontra serie difficoltà anche a causa dei diversi ordinamenti giuridici nazionali e della carente conoscenza, da parte dei creditori, delle strutture informative degli altri stati membri.
auf dem g7-treffen in neapel wurde beschlossen, eine konferenz der zuständigen minister nach brüssel einzuberufen, auf der die weltweite informationsstruktur behandelt werden soll.
alla riunione del g7 a napoli si è convenuto di indire a bruxelles una conferenza sull'infrastruttura mondiale di informazione, con la partecipazione dei ministri competenti.
ein hoher rechtlicher und technischer schutz der informationsinhalte wird eine der wesentlichen voraussetzungen sein, von denen das investilionsklima für den aufbau der informationsgesellschaft abhängt daher ist ein international anerkannter rechtsschutz für urheber und anbieter von inhalten erforderlich, die über die globale informationsstruktur verbreitet werden.
la tutela della vita privata e dei dati personali, unitamente alla salvaguardia del pluralismo, svolgeranno un ruolo essenziale per costruire la fiducia dei cittadini nella società dell'informazione e con ciò stesso favorire la partecipazione degli utenti, nonché per rafforzare la concorrenza e l'accesso al mercato.
das tis-programm fördert die forschung, die für eine künftige informationsstruktur notwendig ist, während econtent die produktion digitaler inhalte durch den öffentlichen sektor und ihre nutzung sowie die förderung der sprachenvielfalt in der informationsgesellschaft zum gegenstand hat.
il programma tis stimola le attività di ricerca necessarie a fornire una struttura delle informazioni del futuro, mentre econtent riguarda la produzione di contenuti digitali del settore pubblico e il loro sfruttamento, nonché la promozione della diversità linguistica nella società dell'informazione.
die kommission plant, die aktivitäten der beobachtungsstelle zukünftig auszuweiten, und zwar in zwei speziellen bereichen: bei der umsetzung einer statistischen informationsstruktur im rahmen von eurostat und bei der vorbereitung der gatt-verhandlungen im jahr 2000.
in futuro la commissione prevede di estendere le attività svolte dall' osservatorio, in special modo in due aree specifiche: la realizzazione di una struttura di informazione statistica sotto eurostat e la preparazione in vista dei negoziati del gatt 2000.
befürwortende stellungnahme vorbehaltlich einiger Änderungen. diese betreffen insbesondere die berücksichtigung der sozialen und kulturellen bedürfnisse der länder, mit denen die union zusammenarbeitet, die schaffung einer datenbank und einer wissen schaftlichen informationsstruktur für die beteiligten länder, die verstärkung der wissenschaft lichen zusammenarbeit mit den mittelmeerdrittländern sowie die einbeziehung des prinzips der chancengleichheit.
favorevole, con alcuni emendamenti relativi al rispetto dei valori etici di fronte all'evoluzione della biotecnologia e della genetica, all'integrazione di una di mensione «parità tra uomini e donne», alla