전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in aus bangladesch eingeführten, zum verzehr bestimmten krustentieren wurden rückstände von tierarzneimitteln und nicht zugelassenen stoffen festgestellt.
in alcuni crostacei importati dal bangladesh destinati al consumo umano sono stati individuati residui di medicinali veterinari e sostanze non autorizzate.
zum abschluß möchte ich das sehr umstrittene pro blem der trennung von fischen und krustentieren anschneiden, da der kaisergranatfang ja multispezifisch ist.
to ad un esaurimento delle risorse dei nostri fiumi, bensì ad una pesca eccessiva esercitata in mare da potentissimi pescherecci con reti a strascico che fanno ricorso alla tecnologia più moderna nonché a reti a maglia sottile che letteralmente spazzano via il salmone in tutte le stagioni.
die gewässer guinea-bissaus, die reich an fischen und krustentieren waren, wurden opfer einer Überfischung der ressourcen.
le acque della guinea-bissau, un tempo ricche di pesci e crostacei, hanno sofferto per l’ eccessivo sfruttamento delle loro risorse.
diese entscheidung gilt für sendungen von aus bangladesch eingeführten und zum verzehr bestimmten krustentieren (im folgenden „die erzeugnisse“).
la presente decisione si applica alle spedizioni di crostacei importati dal bangladesh destinati al consumo umano («i prodotti»).
chitosan, bevorzugtes adjuvans, wird auf der basis von chitin aus krustentieren gewonnen und bietet den vorteil, in bestimmten produkten wie zum beispiel schlankheitspillen bereits im handel zu sein.
il chitosano, additivo utilizzato di preferenza, è un prodotto derivato dalla chitina, estratta dai crostacei, e offre il vantaggio di essere già presente sul mercato per la fabbricazione di prodotti quali le pillole dimagranti.
dieser abschnitt untersucht die gefahren in zusammenhang mit dem fischen von schalen- und krustentieren; beispielsweise könnten sich schiffsschrauben in den seilen von die position von hummerbänkenanzeigenden markierungsbojenverfangen.
in questa sezionevengono elencati i pericoli legatialla pesca di molluschi e crostacei, ad esempio il rischio che l’elicadell’imbarcazione si impigli nella fune delle boe che si usano perindicare la posizione delle nasse per aragoste.
in den typischen gerichten der inseln finden außer den auf einfache weise gekochten fischen und krustentieren auch die typischen kräuter wie kapern und minze platz, die hier überall wachsen, aber auch rosmarin, origano und basilikum.
nei piatti tipici della cucina delle isole, ovviamente a base di pesci e crostacei cotti in modo semplice per esaltarne il sapore, è costante anche l’uso delle odorose erbe che crescono (rosmarino, origano, basilico), ma soprattutto capperi e menta.
da diese maßnahmen nicht ausreichen, ist es angebracht, auf gemeinschaftsebene bestimmte sofortmaßnahmen für die einfuhr von krustentieren aus bangladesch zu treffen, damit ein wirksamer, einheitlicher schutz der menschlichen gesundheit in allen mitgliedstaaten sichergestellt ist.
poiché tali misure non sono sufficienti, è opportuno adottare, a livello europeo, alcune misure urgenti da applicare alle importazioni di crostacei dal bangladesh al fine di garantire una protezione efficace ed uniforme della salute umana negli stati membri.
so sollten die mitgliedstaaten die einfuhr von krustentieren aus bangladesch nur dann zulassen, wenn diese nachweislich am herkunftsort einer analytischen untersuchung unterzogen wurden, die ergeben hat, dass sie keine nicht zugelassenen stoffe enthalten und dass die rückstandsmengen bestimmter tierarzneimittel die in den gemeinschaftsvorschriften festgelegten rückstandshöchstgehalte nicht übersteigen.
di conseguenza, è opportuno che gli stati membri autorizzino le importazioni di crostacei dal bangladesh solo se è dimostrato che essi sono stati sottoposti a un esame analitico all’origine per verificare che non contengano alcuna sostanza non autorizzata e che le quantità di determinati residui di medicinali veterinari non superino le quantità massime di residui stabilite dalla normativa comunitaria.