전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
außerdem entwickelt sich die rechtslehre des gerichtshofs weiter.
siamo disposti a cercare, con l'uefa e altri, un sistema del genere, il quale sono certo potrà pure essere accettato dalla commissione dal punto di vista della concorrenza e, in particolare, dell'art. 85.
dabei wirft die rückwirkung oder nichtrückwirkung der kommissionsentscheidungen besondere probleme auf, die von der rechtslehre aufgegriffen worden sind.
ove lo stato interessato non si conformi alla decisione, la commissione ovvero qualsiasi stato interessato saranno legittimati ad adire direttamente la corte di giustizia, e cioè senza dar corso alla procedura preliminare prevista dagli articoli 169 e 170 in caso di infrazioni commesse da uno stato membro.
in portugal hat sich die rechtslehre mehrheitlich für den vorrang des konventionellen völkerrechts und, a fortiori, des gemeinschaflsrechts ausgesprochen.
in portogallo la maggioranza della dottrina si dichiara a favore del primato del diritto internazionale convenzionale e, a fortiori, del diritto comunitario.
außer dem trägt er der entwicklung von rechtsprechung, rechtslehre und rechtsreformen — auch in einigen drittländern — rechnung.
la con vocazione di un gruppo di esperti indica la volontà politica degli stati membri di trovare una soluzione a questo problema.
sie führt und aktualisiert die sammlung der werke der rechtslehre und rechtsprechung in den sachgebieten, die in den zuständigkeitsbereich der abteilung sowie der ihr untergeordneten Ämter fällt.
cura e aggiorna una raccolta di dottrina e giurisprudenza nei settori di competenza della struttura e degli uffici ad essa appartenenti.
die gesamte frage faßt der gerichtshof in einigen heute zur klassischen rechtslehre gezählten sätzen zusammen, die erheblichen ein fluß auf die innerstaatliche rechtsprechung haben sollten:
tramite una sentenza del 12 ottobre 1993, la corte costituzionale dichiarò il trattato sull'unione europea compatibile con la costitu zione. questa importante decisione2 sarà commentata in una prossima edizione.
5.21 allerdings haben die rechtslehre und die erfahrungen der wirtschaftlichen akteure eine reihe weiterer grundsätze und anforderungen hervorgebracht, die wie folgt zusammengefasst werden können:
5.21 tuttavia, grazie alla dottrina e alle esperienze di vari operatori economici è stata individuata una serie di altri principi e requisiti, che sono qui brevemente elencati:
3.3 die rechtslehre kennt eine ganze reihe verschiedener arten von selbstregulierung, die sich je nach den verwendeten einteilungskriterien, die mehr oder weniger wissenschaftlich sein können, unterscheiden.
3.3 la dottrina ha elaborato un ampio ventaglio di tipi di autoregolamentazione sulla base di diversi criteri di classificazione, più o meno scientifici, tra cui bisogna ricordare:
3.3 die rechtslehre kennt eine ganze reihe verschiedener arten von selbstregulierung, die sich nach den verwendeten einteilungskriterien, die mehr oder weniger wissenschaftlich sein können, unterscheiden lassen.
3.3 la dottrina ha elaborato un ampio ventaglio di tipi di autoregolamentazione sulla base di diversi criteri di classificazione, più o meno scientifici, tra cui bisogna ricordare:
die rechtslehre befürwortet teils die anwendung des rechts des konkurseröffnungsstaates, teils die anwendung des rechts des staates, in dem die be lasteten gegenstände liegen(3).
il comitato ha pertanto ritenuto preferibile attribuire semplicemente la competenza alle disposizioni speciali della legge del fallimento, secondo la soluzione generalmente ammessa.
(63) die französische rechtslehre ist der ansicht, dass die öffentlich-rechtlichen körperschaften im französischen recht sehr wohl von einer garantie des staates in letzter instanz profitieren.
(63) la dottrina giuridica francese considera che le persone giuridiche di diritto pubblico beneficiano di una garanzia ultima da parte dello stato.