전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Übereinkunft zwischen dem schweizerischen bundesrat und dem zürcherischen regierungsrat betreffend die ausscheidung der gemeinsamen paläontologischen sammlungsobjekte
convenzione fra il consiglio federale svizzero e il consiglio di stato del cantone di zurigo circa la divisione degli oggetti costituenti le collezioni comuni di paleontologia
die streitkräfte der koalition und der irakische regierungsrat müssen beim wiederaufbau des irak und dem Übergangsprozess zur demokratie unsere volle unterstützung erhalten.
le forze della coalizione e il consiglio di governo iracheno devono contare su tutto il nostro sostegno per avviare la ricostruzione dell' iraq e il processo di transizione verso la democrazia.
auf vorschlag des finanzministers kann der regierungsrat ebenfalls die regulierung bestimmter ausgabenkategorien (vor allem investitionsausgaben) im haushaltsjahr beschließen.
egualmente su proposta del ministro delle finanze, il consiglio di governo può decidere di regolare il ritmo di talune categorie di spese, in particolare spese per investimenti, nel corso di un esercizio.
die europäische union gibt der hoffnung ausdruck, daß der provisorische regierungsrat der streitkräfte konkrete maßnahmen zur wiederherstellung der demokratie ergreift, damit die zusammenarbeit wieder aufgenommen werden kann.
l'unione europea auspica che la missione delle nazioni unite ad haiti (minuha) possa rapida mente svolgere il suo ampio programma di sostegno in un contesto sicuro e stabile e permettere al governo costituzionale di esercitare pienamente le sue funzioni.
der interim-regierungsrat und die provisorische regierung sollen so bald wie möglich ersetzt wer den, um einer international anerkannten Übergangsregierung die wahrnehmung der rechte in den internationalen organisationen zu ermöglichen.
approvando una serie di emendamenti di compromesso in seconda lettura, il parlamento ha definito la sua posizione sulla proposta di direttiva sul riutilizzo e lo sfruttamento a fini commerciali dei documenti del settore pubblico.
im anschluss an die tagung der außenminister der nachbarländer iraks in damaskus sieht der rat weiteren zusammenkünften der nachbarländer im benehmen mit dem irakischen regierungsrat und den irakischen institutionen zur unterstützung des politischen und wirtschaftlichen wiederaufbaus in irak erwartungsvoll entgegen."
in seguito alla riunione dei ministri degli esteri dei paesi confinanti con l'iraq svoltasi a damasco, il consiglio spera in ulteriori riunioni con i paesi confinanti, in concertazione con il consiglio di governo e le istituzioni irachene, per contribuire a sostenere il processo di ricostruzione politica ed economica in corso in iraq."
d nach der machtübernahme durch das militär im juli 1994 hat die europäische union den provisorischen regierungsrat der streitkräfte nachdrücklich aufgefordert, in gambia eine zivile demokratische regierung wiederherzustellen, politische häftlinge zu entlassen bzw. einem gerichtsverfahren zu unterziehen und die pressefreiheit zu wahren.
d fin dal colpo di stato militare del luglio 1994 l'unione europea ha esortato il consiglio direttivo provvisorio delle forze armate a ripristinare in gambia il governo democratico e civile, a rilasciare i prigionieri politici o ad avviare i processi nei loro confronti e a tutelare la libertà di stampa.