전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
diese verschiedenartigkeit muß relativiert werden.
il consiglio europeo considera che il mercato interno deve essere concepito in modo da giovare a tutti i cittadini della comunità.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
diese einschätzung muß jedoch relativiert werden.
questo giudizio deve peraltro essere relativizzato.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dies ist zwar ermutigend, sollte jedoch auch relativiert werden.
tale constatazione, seppur incoraggiante, deve essere relativizzata.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
deswegen muß die behauptung von herrn de coene relativiert werden.
vorrei infine accennare alle disposizioni finanziarie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
diese aussage muß allerdings im letzten teil etwas relativiert werden.
le note difficoltà che presenta il problema dell'illuminazione dei terminali non sono state sempre risolte.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
auch die finanziellen folgen der erweiterung für die gap sollten relativiert werden
È inoltre opportuno relativizzare il costo dell'allargamento per la pac
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die in der mitteilung vorgelegten zahlen für die usa müssen relativiert werden.
i dati relativi agli stati uniti contenuti nella comunicazione vanno visti in prospettiva.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
auch wenn der preisanstieg beunruhigend ist, so muss doch die situation relativiert werden.
anche se l'aumento dei prezzi è preoccupante, è comunque opportuno relativizzare i termini della questione.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dies gelte insbesondere für die grundrechte, die vorbehaltlos nicht relativiert werden könnten.
secondo la corte, ciò vale soprattutto per i diritti fondamentali che non possono essere relativizzati senza riserve.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
angesichts o.g. kritikpunkte sollte deshalb die haushaltsanalyse der kommission relativiert werden.
l'analisi di bilancio della commissione va quindi relativizzata alla luce delle critiche di cui sopra.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die zuordnung der fälle zu den bezeichneten kategorien muß jedoch in folgender weise relativiert werden:
tale ripartizione dei casi in base alle categorie indicate va tuttavia relativizzata:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
allerdings muss das aus den offiziellen statistiken hervorgehende äußerst günstige bild der arbeitslosigkeit etwas relativiert werden.
il quadro estremamente favorevole che emerge dalle statistiche ufficiali in materia di disoccupazione va però analizzato nei dettagli.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
allerdings muss diese günstige position nach auffassung der kommission aufgrund einiger fakten etwas relativiert werden.
un certo numero di fatti hanno indotto la commissione a relativizzare la posizione acquisita.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
das augenscheinlich geringe interesse der arbeitgeber an finanziellen anreizen muß jedoch je nach größe des betriebes relativiert werden.
per quanto concerne gli handicappati stessi, ci siamo sforzati di intervistare anche esponenti di minoranze etniche.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die geltungskraft dieser vorschriften und der zu ihrer anwendung ergehenden maßnahmen darf nicht durch staatliche rechtsakte relativiert werden.
se una decisione dell'autorità nazionale competente in materia di concorrenza dovesse rivelarsi incompatibile con la decisione con cui la commissione ha concluso un procedimento da essa condotto, l'autorità in questione è tenuta ad adeguarsi alla succitata decisione.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
da sich diese behauptung nur schwer überprüfen läßt, sollte diese argumentation für die rechtfertigung von studiengebühren stark relativiert werden.
poiché è difficile valutare quanto sia vera questa affermazione, la ragione addotta a giustificazione dei contributi universitari è relativa.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der angestrebte erfolg der extensivierungsmaßnahmen wurde so weiter relativiert.
l'auspicato successo delle misure di estensivizzazione venne quindi ulteriormente mitigato.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
d einige können vermutlich relativiert werden, weil sie auf die unvermeidlichen anlaufschwierigkeiten eines erst seit kurzem angewendeten vertrags zurückzuführen sein könnten.
d alcune possono essere probabilmente relativizzate, in quanto potrebbero risultare dall'ine
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daher relativiert sich das problem der schwächeren bzw. rückständigen regionen.
pertanto il problema delle regioni deboli o in ritardo va relativizzato.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
aber hier muß relativiert werden, denn diese verringerung geht einzig und allein auf das konto von zwei mit gliedstaaten, nämlich belgien und das vereinigte königreich.
ci sono stati poi i casi difficili, ai quali abbiamo dovuto concedere fiducia e quote supplementari.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: