검색어: rheinschifffahrt (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

rheinschifffahrt

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

zentralkommission für die rheinschifffahrt

이탈리아어

commissione centrale per la navigazione sul reno

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

zkr | zentralkommission für die rheinschifffahrt |

이탈리아어

ccnr | commissione centrale per la navigazione del reno (central commission for the navigation on the rhine) |

마지막 업데이트: 2012-12-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

schweizerische delegation in der zentralkommission für die rheinschifffahrt

이탈리아어

delegazione svizzera alla commissione centrale per la navigazione del reno

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

urheber | zentralkommission für die rheinschifffahrt (zkr) |

이탈리아어

autoritÀ d'origine | commissione centrale per la navigazione del reno (central commission for the navigation of the rhine, ccnr) |

마지막 업데이트: 2017-02-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

kooperationsabkommen zwischen der europäischen gemeinschaft und der zentralkommissionfür die rheinschifffahrt.

이탈리아어

accordo di cooperazione tra la comunità europea e la commissione centrale per la navigazione del reno.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

zweitens, künftige möglichkeit der anerkennung des gemeinschaftszeugnisses für die rheinschifffahrt;

이탈리아어

in secondo luogo, fare sì che in futuro il certificato comunitario sia riconosciuto per la navigazione sul reno;

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

urheber | zentralkommission für die rheinschifffahrt donaukommission un-wirtschaftskommission für europa |

이탈리아어

autoritÀ d'origine | commissione centrale per la navigazione del reno commissione del danubio commissione economica per l'europa delle nazioni unite |

마지막 업데이트: 2017-02-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

in der rheinschifffahrt wiederum herrscht ein beträchtlicher mangel an arbeitskräften aus den rheinanrainer-staaten.

이탈리아어

la navigazione interna negli stati rivieraschi del reno risente della forte scarsità di personale originario di tali paesi.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die ris-leitlinien von 2002 wurden im mai 2003 von der zentralkommission für die rheinschifffahrt förmlich angenommen.

이탈리아어

gli orientamenti ris del 2002 sono stati ufficialmente adottati dalla commissione centrale per la navigazione sul reno nel maggio 2003.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ccnr/zkr central commission for the navigation on the rhine (zentralkommission für die rheinschifffahrt)

이탈리아어

ccnr commissione centrale per la navigazione sul reno (central commission for the navigation on the rhine)

마지막 업데이트: 2017-01-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

bei ihren entscheidungen berücksichtigt die kommission entscheidungen der zentralkommission für die rheinschifffahrt, die die anerkennung der betreffenden klassifikationsgesellschaft betrifft.

이탈리아어

4) nell'adottare le sue decisioni, la commissione tiene conto delle decisioni della commissione centrale per la navigazione sul reno relative al riconoscimento dell'organismo di classificazione interessato.

마지막 업데이트: 2017-01-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

verordnung vom 28.april 1999 der zentralkommission für die rheinschifffahrt über auflagen für die inbetriebnahme von rheinschiffen und massnahmen zur förderung des rheinschiffsverkehrs

이탈리아어

regolamento del 28 aprile 1999 della commissione centrale per la navigazione sul reno concernente le condizioni relative alla messa in servizio di navi della navigazione renana e le misure per il promovimento della navigazione renana

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

3.5.2 die zentralkommission für die rheinschifffahrt hat die aufgabe übernommen, aufeinander abgestimmte berufsprofile für matrosen und kapitäne auszuarbeiten.

이탈리아어

3.5.2 la commissione centrale per la navigazione sul reno (ccnr) si è impegnata a mettere a punto un profilo professionale armonizzato per le funzioni di membro dell'equipaggio e di capitano.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

vor aussprache der anerkennung einer klassifikationsgesellschaft, die von der zentralkommission für die rheinschifffahrt nicht anerkannt ist, konsultiert die kommission das sekretariat der zentralkommission.

이탈리아어

prima di concedere il riconoscimento a un organismo di classificazione che non è stato riconosciuto dalla commissione centrale per la navigazione sul reno, la commissione consulta il segretariato della commissione centrale.

마지막 업데이트: 2017-01-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

1.4 der rechtsrahmen für die binnenschifffahrt in europa wurde weitgehend von der zentralen kommission für die rheinschifffahrt (zkr) entwickelt.

이탈리아어

1.4 a grandi linee, il quadro giuridico che disciplina la navigazione interna in europa è stato predisposto dalla commissione centrale per la navigazione sul reno (ccnr).

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

für die radarfahrt auf den binnenwasserstraßen der gemeinschaft dürfen nur geräte eingebaut werden, die eine zulassung nach den geltenden vorschriften dieser richtlinie oder der zentralkommission für die rheinschifffahrt besitzen und die eine zulassungsnummer tragen.

이탈리아어

per la navigazione radar sulle vie navigabili interne della comunità possono essere installati soltanto apparecchi omologati secondo le pertinenti disposizioni della presente direttiva o della commissione centrale per la navigazione sul reno e provvisti di un numero di omologazione.

마지막 업데이트: 2017-03-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

1.11 da 80% der gefahrgutbeförderung in europa auf dem rhein erfolgen, begrüßt der ausschuss überdies, dass auch die zentralkommission für die rheinschifffahrt angehört wurde.

이탈리아어

1.11 il comitato apprezza il fatto che sia stata consultata anche la commissione centrale per la navigazione del reno, dato che in questo fiume si concentra ben l'80% del trasporto di merci pericolose in europa.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

reglement vom 14.februar 1997 der zentralkommission für die rheinschifffahrt über die vorübergehende einführung von massnahmen der strukturbereinigung in der rheinschifffahrt.protokoll 10,1997-i-10

이탈리아어

regolamento del 14 febbraio 1997 della commissione centrale per la navigazione sul reno concernente l'adozione temporanea di provvedimenti di risanamento strutturale nella navigazione renana.protocollo 10,1997-i-10

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

oktober 1982 über die technischen vorschriften für binnenschiffe [3] wurden die bedingungen für die erteilung von schiffszeugnissen in allen mitgliedstaaten harmonisiert, wobei die rheinschifffahrt ausgenommen wurde.

이탈리아어

(1) la direttiva 82/714/cee del consiglio, del 4 ottobre 1982, che fissa i requisiti tecnici per le navi della navigazione interna [3], ha introdotto condizioni armonizzate per il rilascio dei certificati tecnici per le navi della navigazione interna in tutti gli stati membri, che però non consentono la navigazione sul reno.

마지막 업데이트: 2017-01-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

im gegensatz dazu gibt es in der rheinschifffahrt nur einige wenige behörden, die zeugnisse erteilen, und alle rhein-behörden kommunizieren aktiv miteinander, so dass es zwischen ihnen einen effektiven informationsfluss gibt.

이탈리아어

questa situazione è ben diversa da quella della navigazione sul reno dove le autorità che rilasciano certificati sono in numero limitato e sono tutte impegnate in una attiva comunicazione reciproca rendendo efficiente il flusso reciproco di informazioni.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
8,037,721,931 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인