전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
entwicklung des schiffsbestandes
sviluppi della flotta
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
entwicklung des schiffsbestandes 3.6.
evoluzione della flotta 3.6.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aufschlüsselung der entwicklung des schiffsbestandes von 19791984 in abgerundeten zahlen
ripartizione degli sviluppi della flotta, 1979-1984, in"cifre tónde
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
in diesem abschnitt wird die entwicklung auf der angebotsseite, d.h. des schiffsbestandes untersucht.
in questo paragrafo si presenta l'evoluzione sul piano dell'offerta, vale a dire della flotta.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ansonsten er klärt sich der unterschied in der entwicklung des schiffsbestandes aus den unterschieden in den tätigkeiten des schiffsneubaus und des abwrackens.
la restante differenza nello sviluppo delle flotte è spiegata da disparità nell'attività di costruzione e di demolizione.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ejltwlciaung des..schiffsbestandes: gesamtbestand nach anzahl der. schiffe und tragfähigkeit (in 1000 tonnen)
sviluppo della flotta: flotta totale in numero di natanti e in capacità di trasporto (migliaia di t)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mit neuen systemen bemüht sich die kommission um die förderung eines europäischen schiffsbestandes mit mehr umweltengagement und sicherheit, wie es bereits 1997 im rahmen der richtlinien über staatliche beihilfen für den schiffsverkehr beschlossen wurde.
con l' istituzione di nuove strutture la commissione tende a sostenere una flotta europea ecologicamente più compatibile e in grado di garantire maggiore sicurezza; principi su cui si è deciso già nel 1997 quando vennero tracciate le linee di sovvenzioni statali per il traffico marittimo.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
außerdem enthält sie zahlen über den schiffsbestand der jeweiligen mitgliedstaaten.
sono forniti dati anche per le flotté degli stati membri interessati.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: