전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sendung im bestimmungsland eingetroffen
spedizione in distribuzione
마지막 업데이트: 2020-10-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kontrollen im bestimmungsland
controlli nel luogo di destinazione
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 7
품질:
추천인:
die sendung im original begleiten;
accompagnare la spedizione nell'esemplare originale;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
einführer im bestimmungsland (name und anschrift)
importatore del paese di destinazione (nome e indirizzo)
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
beabsichtigte verwendung im bestimmungsland, sofern bekannt
impiego cui la sostanza è destinata nel paese importatore, se noto
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
diese werden nach wie vor im bestimmungsland erhoben.
la stessa norma sarà applicabile alle merci soggette ad accise: i prodotti saranno tassati nel paese di acquisto.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
18. verbot grenzüberschreitender lieferungen für im bestimmungsland nicht zugelassene vertriebsfirmen
stati membri interessati: spagna, grecia, francia e portogallo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bei der bewertung von ausfuhranträgen berücksichtigen die mitgliedstaaten die menschenrechtslage im bestimmungsland.
nel valutare le domande di esportazione gli stati membri dell’uetengono conto della situazione dei diritti umani nei paesi di destinazione.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
außerdem hat jedes stück einer sendung im allgemeinen ein anderes muster.
inoltre, le spedizioni comprendono in genere tanti disegni quante sono le pezze.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2. neue verfahren zur besteuerung im bestimmungsland mit geringerem aufwand bei der steuererklärung.
un regolamento che organizza detta cooperazione amministrativa e che definisce le modalità di uno scambio strutturato, sistematico e informatizzato di informazioni tra amministrazioni nazionali è stato adottato dal consiglio (sommario 3.10). 5.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
alle bescheinigungen liegen der sendung im original bis zu ihrer ankunft im bestimmungsbetrieb bei.
gli originali di tutti i certificati scortano la partita sino allo stabilimento di destinazione.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
einführer im bestimmungsland (name, anschrift, telefon, telefax, e-mail)
importatore del paese di destinazione (nome, indirizzo, telefono, fax, e-mail)
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
diese tests können aufgrund bilateraler vereinbarung entweder im entnahmeland oder im bestimmungsland durchgeführt werden .
questi esami possono essere effettuati, in base ad accordo bilaterale, nel paese di raccolta o nel paese destinatario.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
zu hebe- und fördertechnik im allgemeinen die betriebsvorschriften in Übereinstimmung mit den im bestimmungsland geltenden regelungen einhalten
per il sollevamento e la movimentazione in genere osservare sempre le disposizioni aziendali previste in conformità alle normative vigenti nel paese di destinazione
마지막 업데이트: 2016-11-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die erzeugnisse die einzelstaatlichen tierseuchenrechtlichen vorschriften erfüllen, die vor dem 1. januar 2007 im bestimmungsland galten.
i prodotti siano conformi alle prescrizioni zoosanitarie nazionali in vigore nel paese di destinazione prima del 1o gennaio 2007.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
— einkäufe bei auf den versandhandel spezialisierten unter nehmen, die im bestimmungsland dieser waren besteuert werden.
in altri termini, le autorità fiscali degli stati membri dovranno essere in grado di verificare le informazione riguardanti acquisti o cessioni effettuati in altri stati membri: a tal fine è indispensabile una migliore coope razione amministrativa fra autorità degli altri stati membri.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
im bestimmungsland hat der erwerber den gesamtbetrag seines erwerbs, für den er den abzug der mehrwertsteuer beantragen kann, anzugeben.
nel paese di destinazione di tali vendite gli acquirenti devono dichiarare il totale dei loro acquisti e possono chiedere la detrazione dell'iva.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
beabsichtigte verwendung im bestimmungsland, sofern bekannt, sowie angabe dazu, unter welche kategorien gemäß dem rotterdamer Übereinkommen die verwendung fällt
impiego cui la sostanza è destinata nel paese importatore, se noto, comprese informazioni sulla o sulle categorie previste dalla convenzione di rotterdam entro le quali rientra tale impiego;
"f) endempfänger: natürliche oder juristische personen, denen die erfassten stoffe im bestimmungsland geliefert werden.
« f) "destinatario finale": persona fisica o giuridica alla quale vengono consegnate nel paese di destinazione le sostanze classificate.