전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gross
alto
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
nach wie vor unvergleichlich
riduce di più il rumore
마지막 업데이트: 2011-04-14
사용 빈도: 1
품질:
unvergleichlich romantische felsklüfte
l’atmosfera inimitabile delle gole romantiche
마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:
das gebiet ist auch ökologisch unvergleichlich reich und vielfältig.
avrei di gran lunga preferito che il parlamento si occupasse di un problema che riguarda la stessa regione e che è altrettanto importante sotto il profilo dei diritti umani.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bedeckt von schnee war die schönheit des goldenen pavillons unvergleichlich.
la bellezza del golden pavilion coperto dalla neve era senza pari.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
diese zahl ist unvergleichlich höher als in anderen konflikten in der welt.
e’ una cifra che non ha confronti con quelle di altri conflitti mondiali.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
der personalaufwand und die soziallasten sind hingegen unvergleichlich höher als in marokko.
tuttavia i costi salariali e gli oneri sociali sono molto superiori a quelli praticati in marocco e non sono comparabili.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
jedoch waren die ausgangslage spaniens und die erforderlichen anstrengungen unvergleichlich schwieriger als die der anderen länder.
i problemi derivanti da questa crescita così rapida hanno fortemente pesato sullo svolgimento dell'attività economica; ciononostante il disavanzo pubblico spagnolo non è tra i più alti della cee: dopo essersi attestato nel 1985 al 7% del pil, si situa attualmente al 3,2% (grafico 3).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
frau ruiz-gimenez hingewiesen -, wie man bei vielen afrikanischen ländern vorgegangen ist, deren situation unvergleichlich schlimmer ist.
mcintosh dall'onorevole speroni, a chiarire se e con quale numero d'ordine sia stato presentato il disegno di legge alla camera o al senato italiani.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dank der bedeutenden unterstützungsbeiträge der europäischen union (spanien ist der größte empfänger von strukturbeihilfen) wurden seit zehn jahren unvergleichlich große anstrengungen unternommen, um die verkehrsinfrastrukturen auszubauen, zu modernisieren und zu vernetzen.
grazie al considerevole sostegno dell'unione europea (la spagna è il maggior beneficiano degli aiuti strutturali), negli ultimi dieci anni sono stati compiuti sforzi senza precedenti per ampliare, modernizzare e collegare le infrastrutture di trasporto.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
größe
altezza
마지막 업데이트: 2017-01-11
사용 빈도: 14
품질: