인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vergleichsweise hohe konzentration von industriearbeitsplätzen.
negli stessi anni, il numero dei lavoratori part-time è cresciuto in misura significativa anche in alcune regioni meno avanzate, quali il portogallo settentrionale, l'area più meridionale dell'italia e l'irlanda.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der vergleichsweise hohe wirtschaftliche und soziale entwicklungsstand der union;
dal livello di sviluppo economico e sociale comparativamente elevato dell'unione,
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
für das vereinigte königreich zeigt sich hier zum teil der vergleichsweise hohe
nel regno unito la proporzione è soltanto di un terzo, analogamente a quanto avviene per spagna e grecia (grafico 41).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das gegenwärtig vergleichsweise hohe niveau an staatlichen beihilfen wird weiter beobachtet.
È in riesame il livello, ora relativamente elevato, degli aiuti di stato.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
diese noch immer vergleichsweise hohe anstiegsrate hat zu dem sehr allmählichen rückgang der inflation beigetragen.
questo ritmo relativamente elevato ha contribuito al decremento molto graduale dell'inflazione.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
das vergleichsweise hohe lohnniveau für lehrlinge in england hält viele arbeitgeber davon ab, lehrlinge anzunehmen.
1 £ scuola di incominciare la propria preparazione professionale anche so non hanno avuto la possibilità di accedere ad un contratto di apprendistato.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die niedrigsteuerländer großbritannien und irland weisen in der praxis eine vergleichsweise hohe besteuerung von kapital und verbrauch auf.
regno unito e irlanda, paesi con un basso prelievo fiscale, hanno in realtà aliquote relativamente alte per i consumi ed il capitale.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dies ist eine vergleichsweise hohe inflation, wenn man die wirtschaftliche abschwächung und die verbesserung der terms oftrade berücksichtigt.
se si considerano il rallentamento congiunturale e il miglioramento delle ragioni di scambio, questo tasso è relativamente elevato.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
allerdings fällt in dieser gruppe die vergleichsweise hohe faktorausstattung in den strukturellen variablen wie ln, ve oder betriebskapital auf.
va tuttavia tenuto presente l'impiego relativamente massiccio, in questa categoria di aziende, di fattori di produzione riconducibili a variabili strutturali come la sau, le ub o il capitale d'esercizio.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
angesichts der vergleichsweise hohen auslandsverschuldung dänemarks scheint eine ausgeglichene leistungsbilanz angemessen.
dato il livello relati vamente elevato d'indebitamento estero del paese, un pareggio della bilancia di parte corrente sembra appropriato.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die vergleichsweise hohe hypothekennachfrage der privaten haushalte stellte für die banken unter diesen ansonsten schwierigen bedingungen eine wesentliche stütze ihres zinsertrags dar.
la domanda elevata di mutui da parte delle famiglie ha svolto un ruolo importante nel sostenere i redditi delle banche, in un quadro congiunturale per altri versi piuttosto difficile.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
bemerkenswert war ferner der vergleichsweise hohe anteil der massnahmen, die eine reaktivierung, erneuerung und starthilfe im rahmen bestehender projekte zum gegenstand hatten.
bisogna inoltre sottolineare la parte relativamente consistente delle operazioni aventi per obiettivo il ripristino, il rinnovo e l'aiuto all'avvio di progetti esistenti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
müssten nicht bei vergleichsweise hohen preisen die einkommensübertragungen gesenkt und bei niedrigen preisen erhöht werden?
i trasferimenti di reddito non dovrebbero essere ridotti in caso di prezzi comparativamente elevati e viceversa aumentati in caso di prezzi bassi?
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
außerdem setzte er seine beratungen über die facharztweiterbildung fort, um ein vergleichsweise hohes niveau in der gemeinschaft zu gewährleisten.
nella risoluzione sulla situazione della siderurgia europea, esso chiede alla commissione di tenerlo informato sulla posizione comunitaria nei confronti della decisione presa dagli stati uniti e sulle disposizioni che conta di prendere in materia.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die vergleichsweise hohe steuerbelastung der arbeit und die lohnnebenkosten hemmen das beschäftigungswachstum und lassen gering qualifizierte arbeitskräfte aus dem arbeitsmarkt in das sozialleistungssystem und/oder in die nicht angemeldete beschäftigung abdriften.
l’incidenza relativamente elevata della fiscalità sui redditi del lavoro e i costi non salariali del lavoro frenano la creazione di occupazione ed escludono la manodopera poco qualificata dal mercato del lavoro, spingendola verso il sistema assistenziale e/o il lavoro non dichiarato.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
angesichts des vergleichsweise hohen spezialisierungsgrades der volkswirtschaft kommt der fähigkeit, derartige schocks zu absorbieren, eine besondere bedeutung zu.
relative alla mobilizzazione o alla costituzione in cauzione di strumenti di debito, emanate dalle bcn, non possono servire ad aggirare il divieto di accesso privilegiato12.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bei maßnahmenbezogenen finanzhilfen werden tendenziell mehr ressourcen für die verbreitung und für konferenzen und seminare zur verfügung gestellt, während bei betriebskostenzuschüssen die personalkosten vergleichsweise höher sind.
le sovvenzioni d’azione tendono a stanziare più risorse per la diffusione, le conferenze e i seminari, mentre per quanto riguarda le sovvenzioni di funzionamento le spese di personale sono comparabilmente più elevate.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die audits müssen auch kleineren haushalts- und gewerblichen abnehmern und kleinen und mittleren abnahmestellen und unternehmen in der industrie mit vergleichsweise hohen transaktionskosten zur verfügung stehen.
tali diagnosi devono essere anche disponibili per gli edifici di piccole dimensioni nel settore civile e commerciale, alle piccole e medie imprese del settore industriale e per le imprese che hanno costi di transazione relativamente elevati.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
sollte die liberalisierung des internationalen personenverkehrs negative effekte auf das regionalangebot haben, werden die auswirkungen in den neuen mitgliedsländern stärker sein und ein rückgang des heute vergleichsweise hohen bahnanteils im personenverkehr beschleunigen.
se la liberalizzazione dei servizi internazionali di trasporto di passeggeri dovesse avere un impatto negativo sull'offerta di collegamenti regionali, nei nuovi stati membri le conseguenze sarebbero più gravi e accelererebbero la diminuzione della quota della ferrovia nel trasporto passeggeri, quota attualmente relativamente elevata.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
das bedeutet, daß in einem land im interesse der geldwertstabilität zeitweilig an vergleichsweise hohen zinssätzen festgehalten werden kann, während in anderen ländern angesichts der rezession und hohen arbeitslosigkeit ein niedrigeres zinsniveau angestrebt wird.
ciò significa che un paese interessato a mantenere temporaneamente tassi d'interesse relativamente elevati per difendere il valore della moneta potrà farlo, mentre altri paesi potranno mantenere livelli contenuti dei tassi d'interesse contenuti per contrastare la recessione e i livelli elevati di disoccupazione.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: