전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zunächst könnten die währungsausgleichsbeträge im viehhandel in irland vor übergehend ausgesetzt werden, bis das problem ge löst ist.
poco fa egli ha rivolto una grave accusa al sistema della politica agricola comune e ha addirittura parlato di «scandalo».
bei den agrarerzeugnissen wurden richtlinien und verordnungen über gesundheitsfragen beim viehhandel, zusatzstoffe in viehfutter und die vermarktung von viehfutter erlassen oder geändert.
per quanto riguarda i prodotti agricoli, sono state adottate o emendate direttive e regolamenti riguardanti questioni sanitarie relative agli animali da commercio, agli additivi per alimentazione animale ed alla commercializzazione di mangimi.
guten gründen. man fördert damit den freien viehhandel und gehört der sauberen zone an, was ausfuhren in die vereinigten staaten und nach japan möglich macht.
È proprio ora di mettere fine a quei trasporti di animali che si risolvono effettivamente in una for ma di tortura!
die kommission sieht deshalb nicht, auf welcher rechtsgrundlage diejenigen in brightlingsea, die den über den dortigen hafen abgewickelten viehhandel bekämpfen, ihre ziele durch anrufung des europäischen gerichtshofs erreichen könnten.
per quanto riguarda le altre istallazioni industriali nella regione del thriassio predio, la commissione non ha elementi per dimostrare violazioni della direttiva seveso.
erstens die eu-weiten maßnahmen, die sich hauptsächlich auf großbritannien bezögen. so habe man dort restriktionen für viehhandel und exporte verabschiedet, sodass diese transporte nur in ausnahmefällen möglich seien.
lesecutivo, tuttavia, intende contemperare i due obiettivi di tutela della vita e del benessere degli animali e di garanzia di sicurezza dei prodotti, senza dar luogo a dispute commerciali sul piano
darüber hinaus werden nicht als landwirtschaftliche betriebe be trachtet: pferdeställe, zum trainieren von rennpferden benutzte gelände, hundezwinger, viehhandel und schlachthöfe, sofern sie keine zucht betreiben.
il censimento riguarda le aziende di persone registrate (ivi comprese le persone giuridiche) la cui fonte di so stentamento, unica o parziale, è l'agricoltura, sempreché il fabbricato principale dell'azienda sia situato nei paesi bassi.
die ausnahme des Änderungsantrags nr. 11 würde aus unserer sicht eine graue zone schaffen, weil die ausweitung der definition des begriffs" tierhalter" auf den viehhandel beispielsweise auch telefonische transaktionen umfassen würde.
l' eccezione prevista nell' emendamento 11 creerebbe a nostro parere una zona grigia, in quanto con l' estensione della definizione della nozione di « allevatore » anche agli operatori nel settore del commercio di bestiame verrebbero comprese per esempio anche le transazioni telefoniche.
tierseuchenverordnung vom 27. juni 1995, zuletzt geändert am 23. november 2005 (tsv, sr 916.401), insbesondere die artikel 27 bis 31 (viehmärkte, viehausstellungen), 34 bis 37 (viehhandel), 73 und 74 (reinigung und desinfektion), 142 bis 149 (tollwut), 158 bis 165 (tuberkulose), 166 bis 169 (traberkrankheit), 190 bis 195 (schaf- und ziegenbrucellose), 196 bis 199 (infektiöse agalaktie), 200 bis 203 (caprine arthritis-enzephalitis), 233 bis 235 (widderbrucellose), 297 (anerkennung von viehmärkten, sammelstellen, entsorgungsbetrieben)
ordinanza del 27 giugno 1995 sulle epizoozie (ofe), modificata da ultimo il 23 novembre 2005 (rs 916.401), in particolare gli articoli 27-31 (mercati, esposizioni), 34-37 (commercio), 73 e 74 (pulizia e disinfezione), 142-149 (rabbia), 158-165 (tubercolosi), 166-169 (scrapie), 190-195 (brucellosi ovina e caprina), 196-199 (agalassia contagiosa), 200-203 (artrite/encefalite caprina), 233-235 (brucellosi del montone), 297 (riconoscimento dei mercati, centri di raccolta, stazioni di disinfezione)