전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(1) volgens verordening (eg) nr.
(1) il regolamento (ce) n.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
51/1988 volgens de tekst van wetten nr.
modificata dalle leggi n.
마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:
volgens bijlage i van de richtlijn zijn hogesnelheidslijnen:
secondo l'allegato i della suddetta direttiva, le linee ad alta velocità comprendono:
마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:
- het resterende verschuldigde bedrag volgens het afvlakkingsmechanisme.
- il residuo importo dovuto in base al meccanismo di lisciatura.
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:
(40) volgens oostenrijk had de garantie als doel:
(40) in base alle informazioni fornite dall'austria, la garanzia aveva i seguenti obiettivi:
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
[19] volgens de informatie van de zweedse autoriteiten.
[19] secondo i dati delle autorità svedesi.
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:
volgens de in artikel 19, lid 2, bedoelde procedure:
secondo la procedura di cui all'articolo 19, paragrafo 2:
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
(1) volgens artikel 13 van verordening (eg) nr.
(1) a norma dell'articolo 13 del regolamento (ce) n.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 6
품질:
de invoervergunningen worden opgesteld volgens het model in bijlage iii.
le autorizzazioni d'importazione sono redatte secondo il modello di cui all'allegato iii.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
de registratie verloopt in elke lidstaat volgens dezelfde procedurele vereisten.
la registrazione è soggetta agli stessi obblighi procedurali in ogni stato membro.
마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1
품질:
[**] kosovo volgens resolutie 1244 van de veiligheidsraad van de verenigde naties
[**] kosovo ai sensi della risoluzione 1244 del consiglio di sicurezza delle nazioni unite
마지막 업데이트: 2012-06-28
사용 빈도: 4
품질:
goedkeuringsinstanties worden door de partijen aangewezen volgens hun daarvoor geldende procedures.
il-korpi tal-approvazzjoni jinħatru mill-partijiet skont il-proċeduri rilevanti tagħhom.
마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:
handelend volgens de procedure van artikel 251 van het verdrag [1],
deliberando secondo la procedura di cui all'articolo 251 del trattato [1],
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 14
품질:
volgens de belgische autoriteiten vallen de activiteiten van ifb duidelijk onder dit artikel.
volgens de belgische autoriteiten vallen de activiteiten van ifb duidelijk onder dit artikel.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
| kps | lening | activiteit van kps volgens de statuten | leningovereenkomst nr.
| kps | prestito | attività statutaria di kps | contratto di prestito n.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 6
품질:
659/1999 van de raad volgens hetwelk onrechtmatige steun van de begunstigden kan worden teruggevorderd.
659/1999 van de raad volgens hetwelk onrechtmatige steun van de begunstigden kan worden teruggevorderd.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
1165/98 betrekking heeft, opnieuw worden berekend of geschat volgens de nieuwe definities.
1165/98, siano riveduti mediante operazioni di ricalcolo o di stima per conformarsi a tali definizioni.
마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:
12. inter ferry boats (ifb) is een naamloze vennootschap volgens belgisch recht.
12. inter ferry boats (ifb) is een naamloze vennootschap volgens belgisch recht.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(127) volgens duitsland vallen deze garanties onder de "de minimis"-regeling.
(127) la germania ritiene che tali garanzie rientrino nella regola de minimis.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(86) volgens de italiaanse autoriteiten worden de regels inzake "de minimis"-steun nageleefd.
(86) secondo le autorità italiane, il rispetto delle regole di cui alla norma "de minimis" è garantito.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다