인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die abbildung zeigt das getriebe.
nella figura è rappresentata la scatola del cambio.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das getriebe wird in die leerlaufstellung gebracht.
mettere il cambio in folle.
마지막 업데이트: 2016-11-04
사용 빈도: 1
품질:
der vorliegende bericht gilt für das kalenderjahr vom 1. januar 2000 bis 31.
lapresente relazione copre il periodo 1ogennaio 2000 - 31 dicembre 2000.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das vorliegende dokument ist eine zusammenfassung des arbeitsprogramms der agentur für das jahr 2007.
questo documento contiene una sintesi del programma di lavoro 2007 dell’ agenzia.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
der ihnen heute abend vorliegende bericht enthält 55 vorgeschlagene Änderungsanträge für das reformpaket.
la relazione che vi presentiamo questa sera, onorevoli colleghi, contiene 55 emendamenti proposti al pacchetto del regolamento.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
der vorliegende bericht unserer kollegin nicole fontaine stellt für das europäische bildungssystem und insbe
e' quindi importante tenere conto di questa realtà nella nostra riflessione e nella nostra azione politica.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das als titerwert vorliegende testergebnis für das testserum (ttestserum) ist als ikbre je ml auszudrücken.
il risultato del siero in esame, dato come titolo (ttestserum), deve essere espresso in uicf/ml.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
das getriebe war ursprünglich vom dem italienischen kmu stam für weltraumanwendungen entwickelt worden.
albero ruotante e che un secondo albero ruoti insieme al punto di contatto rotante, si può comprendere come una trasmissione ñútante possa convertire la potenza in uscita ad alta velocità di un motore in un movimento più lento", ha aggiunto gatto.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
das getriebe muss sich in der leerlaufstellung befinden, und die feststellbremse muss gelöst sein.
la leva del cambio deve trovarsi in folle e il freno di stazionamento disinserito.
마지막 업데이트: 2016-10-14
사용 빈도: 1
품질:
a) für das vorliegende verfahren relevanter inhalt
a) contenuto rilevante ai fini della presente procedura
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
diese ausführungen gälten auch für das vorliegende verfahren.
tali considerazioni sarebbero applicabili al caso di specie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
für das vorliegende urteil kann sie wie folgt zusammengefasst werden.
ai fini della presente sentenza, essi possono essere così riassunti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
unser standpunkt wird zweifellos folgen für das vorliegende aktionsprogramm haben.
infatti, come sarebbe concepita?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1159/2003 gilt für das mit der vorliegenden verordnung eröffnete zollkontingent.
al contingente tariffario aperto con il presente regolamento si applica il regolamento (ce) n.
마지막 업데이트: 2017-02-27
사용 빈도: 1
품질:
angabe des trägheitsmomentes der kombination von schwungrad und kraftübertragung, wenn sich das getriebe in leerlaufstellung befindet [4]
indicare il momento di inerzia dell'insieme di volano e trasmissione con il cambio in folle [5]:
마지막 업데이트: 2013-02-03
사용 빈도: 1
품질:
104/2000 ist für das fischwirtschaftsjahr 2010 im anhang der vorliegenden verordnung festgesetzt.
104/2000, figurano nell'allegato al presente regolamento.
마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:
a) vergleich zwischen den kenndaten des an das getriebe angeschlossenen bewegungssensors und jenen des gekoppelten und in der fahrzeugeinheit registrierten sensors;
a) mette a confronto i dati di identificazione del sensore di movimento collegato alla scatola del cambio con quelli del sensore di movimento registrati nell'unità elettronica di bordo ad esso accoppiata;
마지막 업데이트: 2017-02-07
사용 빈도: 1
품질:
dieser mindestpreis ist somit aufgrund der für das wirtschaftsjahr 2005/06 vorliegenden daten festzusetzen.
occorre pertanto stabilire questo prezzo minimo, tenendo conto degli elementi applicabili alla campagna di commercializzazione 2005/2006.
마지막 업데이트: 2017-02-27
사용 빈도: 3
품질:
die vorliegenden bestimmungen gelten jeweils für das gesamte tcb ('summe der drei isomere).
le presenti disposizioni si applicano in ogni caso sul tcb totale (somma dei tre isomeri).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das gilt - nicht nur wegen der erforderlichen komplementärmittel - für das vorliegende aktionsprogramm in besonderem maße.
ciò vale particolarmente per il programma d'azione in esame, e non solo a causa dei fondi complementari necessari.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: