검색어: vorratshaltungsverfahren (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

vorratshaltungsverfahren

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

eine partnerschaft zwischen der regierung und der industrie ist für den einsatz effizienter, zuverlässiger vorratshaltungsverfahren unbedingt erforderlich.

이탈리아어

la partnership tra il governo e l'industria è essenziale per il funzionamento efficiente e affidabile dei meccanismi di detenzione delle scorte.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

독일어

qualität der vorratshaltungsverfahren: die neue richtlinie unterstreicht die notwendigkeit einer größeren kostentransparenz bei den vorratshaltungsverfahren, um diskriminie­rungen zu vermeiden und lautere wettbewerbsbedingungen auf dem markt zu schaffen.

이탈리아어

qualità dei meccanismi di detenzione delle scorte: la nuova direttiva evidenzia la necessità di una maggiore trasparenza dei costi nei meccanismi di detenzione delle scorte al fine di evitare discriminazioni e di stabilire condizioni eque sui mercati.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die vorgeschlagenen verbesserungen betreffen im besonderen die freistellung von der vorratshaltungsverpflichtung für mitgliedstaaten mit einheimischer Ölförderung, die berechnung des inlandsverbrauchs und die umrechnungsverfahren für die statistische berichterstattung, die qualität der vorratshaltungsverfahren, die in anderen mitgliedstaaten gehaltenen vorräte sowie die sanktionen.

이탈리아어

i miglioramenti proposti, riguardano più specificatamente la deroga all'obbligo di scorte per gli stati membri che hanno una produzione interna di petrolio, il calcolo del consumo interno ed i metodi di conversione per la rilevazione statistica, la qualità dei meccanismi di detenzione delle scorte, le scorte detenute in altri stati membri e le sanzioni.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(11) um die vorratshaltung zu organisieren, können die mitgliedstaaten auf ein system zurückgreifen, bei dem eine mit der vorratshaltung betraute stelle oder körperschaft alle oder einen teil der vorräte hält, durch die die mitgliedstaaten ihre vorratshaltungspflicht erfuellen. die übrigen vorräte sollten gegebenenfalls von raffineriebetreibern und anderen marktteilnehmern gehalten werden. eine partnerschaft zwischen der regierung und der industrie ist für den einsatz effizienter, zuverlässiger vorratshaltungsverfahren unbedingt erforderlich.

이탈리아어

(11) considerando che, per organizzare il mantenimento delle scorte, gli stati membri possono ricorrere ad un sistema basato su un organismo o entità responsabile che detenga, interamente o parzialmente, le scorte oggetto dell'obbligo di detenzione; che la parte residua eventuale deve essere mantenuta dai raffinatori o da altri operatori commerciali; che la partnership tra il governo e l'industria è essenziale per il funzionamento efficiente e affidabile dei meccanismi di detenzione delle scorte;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,534,572 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인