전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dabei kann der Übermittlungsprozeß verschiedene zwischenstationen umfassen.
per gli elementi di servizio indicati nel capitolato d'oneri come obbligatori in un ruolo soltanto, può' essere richiesto, se e' il caso, il supporto anche nell'altro ruolo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kaufe neue schiffe in den zwischenstationen im arkade-modus.
in modalità arcade, è possibile comprare nuove navi nelle basi tra le missioni.
마지막 업데이트: 2017-02-08
사용 빈도: 12
품질:
wir brauchen genaue kriterien, z. b. die zwischenstationen betreffend.
occorrono criteri precisi, per esempio in materia di fermate intermedie.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
zum vierten abschnitt: die zahl der zwischenstationen und die höhe der einnahmen
2) la repubblica francese è condannata alle spese»
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
cil organisiert das hotel- und gaststättenmanagement, die zwischenstationen und die touristischen rundreisen.
cil organizza la gestione del servizio alberghiero e della ristorazione, gli scali e i circuiti turistici. cil si occupa della gestione delle spese portuali, di pilotaggio, ecc.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
- cil organisiert das hotel- und gaststättenmanagement, die zwischenstationen und die touristischen rundreisen.
- cil organizza la gestione del servizio alberghiero e della ristorazione, gli scali e i circuiti turistici.
마지막 업데이트: 2016-10-04
사용 빈도: 1
품질:
frau van dijk greift technische verbesserungen an fahr zeugen und zwischenstationen auf, die umgesetzt werden müssen.
la onorevole van dijk affronta il problema di alcuni miglioramenti tecnici indispensabili per i veicoli e per le tappe intermedie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kommission der zahl der zwischenstationen bei der beurteilung der einnahmen aufgrund der streitigen beihilfe und der höhe dieser einnahmen beimaß.
causa c-11/00 commissione delle comunità europee / banque centrale européenne annullare la decisione del comitato direttivo della banca europea per gli investimenti 10 novembre 1999, relativa alla cooperazione con l'ufficio europeo per la lotta antifrode (olaf);
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die einführung von eigenprüfung und die möglichkeit zur selbstreparatur haben die auflösung von zwischenstationen und dadurch die reduzierung der handlingzeiten zur folge.
l'introduzione dei collaudi effettuati dai lavoratori e le possibili^ tà di auto-riparazioni diedero luogo all'abolizione delle stazioni intermedie nonché alla riduzione dei tempi manuali.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
deswegen habe sie die voraussichtlichen wirtschaftlichen auswirkungen anhand der zahlen der französischen behörden und unter berücksichtigung der weit geringeren zahl an tatsächlich gemachten zwischenstationen neu veranschlagt.
esso ritiene che la commissione abbia potuto negare la qualifica di aiuto allo sviluppo soltanto a prezzo di errori di fatto, di errori di diritto e di manifesti errori di valutazione che dovrebbero comportare l'annullamento della decisione impugnata.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die wichtigste aufgabe besteht darin, ein universelles konzept für materielle kontrollen an außengrenzen, an bestimmungsorten und zwischenstationen innerhalb des zollgebiets der union zu schaffen.
il problema di fondo è l'individuazione di un approccio universale ai controlli fisici, alle frontiere esterne, ai punti di destinazione e ai punti intermedi all'interno del territorio doganale dell'unione.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dazu müssten nach ansicht der französischen behörden die beträge addiert werden, die bei den zwischenstationen der le levant auf ihren kreuzfahrten in anderen, für entwicklungshilfe in frage kommenden gebieten ausgegeben werden.
a tali importi, le autorità francesi sono del parere che occorra aggiungere le somme spese in altri territori ammissibili agli aiuti allo sviluppo durante gli scali effettuati da "le levant" nel corso delle sue crociere.
마지막 업데이트: 2016-10-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"beförderung": der gesamte transportvorgang vom verlade- zum bestimmungsort, einschließlich jedes entladen, unterbringen und verladen an zwischenstationen;
"viaggio": l'intera operazione di trasporto dal luogo di partenza al luogo di destinazione, comprese le operazioni di scarico, sistemazione e carico che si effettuano in punti intermedi durante il viaggio;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
j) "beförderung": der gesamte transportvorgang vom versand- zum bestimmungsort, einschließlich des entladens, unterbringens und verladens an zwischenstationen;
j) "viaggio": l'intera operazione di trasporto dal luogo di partenza al luogo di destinazione, comprese le operazioni di scarico, sistemazione e carico che si effettuano in punti intermedi durante il viaggio;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
uhrzeiten und orte von zwischenstationen und anschlußverbindungen; angabe des vom reisenden einzunehmenden platzes, z. b. kabine oder schlafkoje auf einem schiff oder schlafwagen- oder liegewagenabteil im zug;
orari, località di sosta intermedia e coincidenze; posto assegnato al viaggiatore, per esempio, cabina o cuccetta sulla nave, carrozza con cuccette o vagone letto sul treno;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질: