전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
unsre haut ist verbrannt wie in einem ofen vor dem greulichen hunger.
kami menderita kelaparan, sehingga kulit kami membara seperti perapian
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber was vom geopferten fleisch übrigbleibt am dritten tage, soll mit feuer verbrannt werden.
kalau pada hari yang ketiga masih ada sisanya, daging itu harus dibakar habis
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
6:16 denn alles speisopfer eines priesters soll ganz verbrannt und nicht gegessen werden.
setiap kurban sajian yang dipersembahkan oleh imam harus dibakar seluruhnya, sedikit pun tidak boleh dimakan
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wir sind eingefallen in das mittagsland der krether und in juda und in das mittagsland kalebs und haben ziklag mit feuer verbrannt.
kami telah menyerbu wilayah orang kreti di bagian selatan yehuda dan wilayah marga kaleb, dan kami telah membakar habis kota ziklag.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aus ihren schloten schlängeln sich dicke, schwarze rauchschwaden in die luft und niemand weiß, was in der fabrik eigentlich verbrannt wird.
cerobong asapnya mengeluarkan asap tebal menyerupai ular, dan tidak ada cara untuk mengetahui apa yang sebenarnya dibakar.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
denn wenn sie gleich sind wie die dornen, die noch ineinanderwachsen und im besten saft sind, so sollen sie doch verbrannt werden wie dürres stroh.
engkau akan dibakar seperti jerami yang kering seperti semak berduri yang terjalin-jalin
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber siehe, der herr wird sie verderben und wird ihre macht, die sie auf dem meer hat, schlagen, und sie wird mit feuer verbrannt werden.
tetapi tuhan akan membuatnya miskin. seluruh kekayaan kota itu akan dibuang-nya ke dalam laut dan kota itu sendiri akan habis dimakan api
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
alle ihre götzen sollen zerbrochen und all ihr hurenlohn soll mit feuer verbrannt werden; und ich will ihre bilder verwüsten, denn sie sind von hurenlohn zusammengebracht und sollen auch wieder hurenlohn werden.
patung-patungnya yang berharga akan dihancurkan, dan setiap benda yang diberikan kepada wanita-wanita yang bertugas di kuil akan dibakar, serta segala berhalanya dibinasakan. barang-barang itu adalah hasil ibadahnya kepada dewa kesuburan. kini semuanya itu akan diangkut oleh musuh-musuhnya untuk persembahan syukur kepada dewa-dewa mereka.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nimm dir wiederum ein anderes buch und schreib alle vorigen reden darein, die im ersten buche standen, welches jojakim, der könig juda's, verbrannt hat,
mengambil buku gulungan yang lain, dan menulis semua yang telah tertulis pada buku gulungan yang pertama itu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da geschah des herrn wort zu jeremia, nachdem der könig das buch und die reden, so baruch geschrieben aus dem munde jeremia's, verbrannt hatte, und sprach:
setelah raja yoyakim membakar buku gulungan yang kudiktekan kepada barukh itu, tuhan menyuruh ak
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
diejenigen, die nicht an unsere zeichen glauben, die werden wir im feuer brennen lassen: sooft ihre haut verbrannt ist, geben wir ihnen eine andere haut, damit sie die strafe kosten.
sesungguhnya orang-orang yang kafir kepada ayat-ayat kami, kelak akan kami masukkan mereka ke dalam neraka. setiap kali kulit mereka hangus, kami ganti kulit mereka dengan kulit yang lain, supaya mereka merasakan azab.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
nach der tat verbrannte altindoken zusammen mit seinem 50-jährigen vater und seinem freund fatih gökce die leiche, um die beweise zu vernichten.
setelah serangan tersebut, altindoken, ayah pelaku yang berumur 50 tahun, dan temannya fatih gökce, membakar tubuh korban untuk menghilangkan bukti.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질: