전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- ich rede nicht davon, umzukehren.
後戻りするとは言っていない
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
hätte ich ihn nur überzeugt, umzukehren.
僕といっしょに来るように説得できればよかったんだけど
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- ich muss versuchen, den prozess umzukehren.
! 逆行プロセスを試すんだ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
klicken sie erneut, um die sortierreihenfolge umzukehren.
ファイルを並べ替える場合は、上端行をクリックします。もう一度クリックすると、並べ替え順序が反転します。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ich gebe dir den befehl... umzukehren... und zurückzukommen.
今 命令を下す... 向きを変えて 船に戻るんだ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
aktivieren sie diese einstellung, um die filterbedingung umzukehren.
定義した条件を否定する場合、このボックスをチェックします。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
wendet den filter erneut an, um den effekt umzukehren.
カラー画像の場合はカラーを逆転させ、グレースケール画像の場合は明度を逆転させます。効果を元に戻すには、フィルタを再度適用します。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
und auch die vögel in scharen. alle waren bereit, zu ihm umzukehren.
また鳥類も,集って,凡てのものが主の命令に服して讃美しつつ常に(主の御許に)帰った。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
meine verse wurden euch doch verlesen, ihr aber pflegtet euch auf euren fersen umzukehren
われの印は,あなたがたに読誦されていたが,あなたがたは踵を返して逃げ,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
oliver, wir wissen nicht einmal, ob es möglich ist, die wirkung umzukehren.
オリバー、効果を逆戻りさせることが 可能かなんて分からないわ そう、やれる
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
du musst nicht gehen, wenn du nicht willst. es ist nicht unehrenhaft, umzukehren.
やりたくなければ止めてもいいぞ 誰もお前を責めたりはせん
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
die einzige möglichkeit, ihn umzukehren, ist, zu töten und das leben aus jungen männern saugen.
若者から生気を吸い取る事です
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
wenn sie an den rande des todes gebracht werden würden, würden sie zurückkehren, um den vorgang umzukehren.
もし君が死の淵に のぞむ事になれば 奴らはプロセスを 巻き戻しに来るだろう
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
bereits wurden euch meine ayat stets vorgetragen, dann pflegtet ihr auf euren fersen (zum kufr) umzukehren
われの印は,あなたがたに読誦されていたが,あなたがたは踵を返して逃げ,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
und zwar, wo sie das gemeint hätten, von welchem sie waren ausgezogen, hatten sie ja zeit, wieder umzukehren.
もしその出てきた所のことを考えていたなら、帰る機会はあったであろう。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mit wirkung ab 10.25 wird dem frachtschiff "aralsee" befohlen, umzukehren und den hafen von odessa anzulaufen.
...コースを逆にし オデッサに帰港せよ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
$[officename] calc bietet die möglichkeit, tabellendokumente so umzukehren, dass zeilen zu spalten und spalten zu zeilen werden.
$[officename] calc では、表計算ドキュメントを回転させる、つまり、行を列に、列を行にする方法があります。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
es tut mir leid yumi lehrer. wenn sie könnten, oder würden sie von 9:30 fragen? kai ist, denn sie muss in den kindergarten bis 07.30 uhr gehen, würde ich in der zeit, als es zeit war, umzukehren ... schnell. wirklich, sie sind uns für die unannehmlichkeiten entschuldigen, selbstsüchtig in komfort. shishido kaori
ゆみ先生 すみません。出来ましたら、9時半からお願い出来ますでしょうか? かいが、7時半まで幼稚園にいかなければならないので、逆に早い時間でしたら何時でもよいのですが…。 本当に、勝手な都合でご迷惑おかけして申し訳ありません。 ししど かおり
마지막 업데이트: 2014-02-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인: