전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ein tag der posaune und drommete wider die festen städte und hohen schlösser.
是 吹 角 吶 喊 的 日 子 、 要 攻 擊 堅 固 城 、 和 高 大 的 城 樓
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
und er sähe das schwert kommen über das land und bliese die drommete und warnte das volk,
他 見 刀 劍 臨 到 那 地 、 若 吹 角 、 警 戒 眾 民
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
es zittert und tobt und scharrt in die erde und läßt sich nicht halten bei der drommete hall.
他 發 猛 烈 的 怒 氣 將 地 吞 下 . 一 聽 角 聲 就 不 耐 站 立
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
so oft die drommete klingt, spricht es: hui! und wittert den streit von ferne, das schreien der fürsten und jauchzen.
角 每 發 聲 、 他 說 、 呵 哈 . 他 從 遠 處 聞 著 戰 氣 、 又 聽 見 軍 長 大 發 雷 聲 、 和 兵 丁 吶 喊
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
denn er hat der drommete hall gehört und hat sich dennoch nicht warnen lassen; darum sei sein blut auf ihm. wer sich aber warnen läßt, der wird sein leben davonbringen.
他 聽 見 角 聲 、 不 受 警 戒 . 他 的 罪 必 歸 到 自 己 的 身 上 . 他 若 受 警 戒 、 便 是 救 了 自 己 的 性 命
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ich habe wächter über dich gesetzt: merket auf die stimme der drommete! aber sie sprechen: wir wollen's nicht tun!
我 設 立 守 望 的 人 照 管 你 們 、 說 、 要 聽 角 聲 . 他 們 卻 說 、 我 們 不 聽
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
aber die priester standen in ihrem dienst und die leviten mit den saitenspielen des herrn, die der könig david hatte machen lassen, dem herrn zu danken, daß seine barmherzigkeit ewiglich währet, mit den psalmen davids durch ihre hand; und die priester bliesen die drommeten ihnen gegenüber, und das ganze israel stand.
祭 司 侍 立 、 各 供 其 職 . 利 未 人 也 拿 著 耶 和 華 的 樂 器 、 就 是 大 衛 王 造 出 來 、 藉 利 未 人 頌 讚 耶 和 華 的 . ( 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 ) 祭 司 在 眾 人 面 前 吹 號 . 以 色 列 人 都 站 立
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: