전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
2006/0031(cod)
2006/0031 (cod)
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
0031 765 035614
0031 765 035614
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
p6_ta(2005)0031
p6_ta(2005)0031
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
0031 765 081000 fax:
0031 765 081000 fax:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
tel.: 0031 70 399 20 11
tél: 0031 70 399 20 11
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
cese 1045/2004 fin – 2004/0031 (cod)
cese 1045/2004 fin-2004/0031 cod
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
com(2006) 93 final - 2006/0031 cod
com(2006) 93 final - 2006/0031 cod
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(kom(2004) 76 endg. — 2004/0031 (cod))
com(2004) 76 final – 2004/0031 (cod)
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
legislative entschließung des europäischen parlaments zu dem gemeinsamen standpunkt des rates im hinblick auf den erlass der richtlinie des europäischen parlaments und des rates zur Änderung der richtlinie 74/408/ewg des rates über kraftfahrzeuge hinsichtlich der sitze, ihrer verankerungen und kopfstützen (11935/3/2004 — c6-0031/2005 — 2003/0128(cod))
legislativní usnesení evorpského parlamentu ke společnému postoji rady k přijetí směrnice evropského parlamentu a rady, kterou se mění směrnice rady 74/408/ehs o sedadlech, jejich ukotvení a opěrkách hlavy motorových vozidel (11935/3/2004 — c6-0031/2005 — 2003/0128(cod))
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질: