전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dienstleistungssektoren
odvětví služeb
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
liste der verpflichtung in dienstleistungssektoren
seznam zÁvazkŮ v odvĚtvÍ sluŽeb
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
anhang 1 – für dienstleistungssektoren geltende eu-rechtsvorschriften
příloha 1 – právní předpisy eu týkající se odvětví služeb
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
frauen verbleiben in hohem maß in traditionellen dienstleistungssektoren.
Ženy zůstávají ve velké míře v tradičních odvětvích služeb.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
abgedeckt werden sowohl die industrie als auch die dienstleistungssektoren.
bude se vztahovat na odvětví průmyslu a odvětví služeb.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
auch in anderen dienstleistungssektoren gibt es immer noch große hindernisse.
důležité překážky nadále zůstávají i v jiných odvětvích služeb.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die digitalisierung der weltwirtschaft betrifft sämtliche industrie- und dienstleistungssektoren.
transformace světového hospodářství na hospodářství digitální má dopad na všechna odvětví průmyslu a služeb.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
2.2 die produktions- und dienstleistungssektoren stehen vor enormen herausforderungen:
2.2 tato odvětví čelí nesmírným výzvám:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
2.1 die produktions- und dienstleistungssektoren stellen das rückgrat der europäischen wirtschaft dar.
2.1 výroba a služby jsou páteří evropského hospodářství.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die kommission will ihre anstrengungen auf die dienstleistungssektoren von erheblichem gewicht und mit überdurchschnittlichem wachstumspotenzial konzentrieren.
komise se zaměří na odvětví služeb s významným hospodářským vlivem, které mají nadprůměrný růstový potenciál.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die nutzerfreundlichkeit der von den einheitlichen ansprechpartnern bereitgestellten informationen über die regelungen für die wichtigsten dienstleistungssektoren variiert jedoch stark
existují však velké rozdíly v praktické použitelnosti informací poskytovaných jednotnými kontaktními místy ohledně pravidel pro hlavní odvětví služeb.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
h) die entwicklung der unternehmen, des finanz- und bankensektors und der übrigen dienstleistungssektoren;
h) rozvoj obchodu, financí a bankovnictví; a jiná odvětví služeb;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
"die auswirkungen der globalen krise auf die wichtigsten europäischen produktions- und dienstleistungssektoren"
dopad světové krize na nejdůležitější evropská výrobní odvětví a evropské služby
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
frauen verbleiben in hohem maß in traditionellen dienstleistungssektoren und können ihre bildungsabschlüsse im hinblick auf die berufliche stellung deutlich schlechter verwerten.
Ženy zůstávají ve velké míře v tradičních sektorech služeb a mohou zhodnotit své vzdělání z hlediska pracovního postavení značně obtížněji.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
b) mitarbeit an der entwicklung und verbreitung von strategien zur steigerung der wettbewerbsfähigkeit in industrie- und dienstleistungssektoren;
b) příspěvky k definování a podpoře strategií konkurenceschopnosti souvisejících s odvětvími průmyslu a služeb;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
anhörung zum thema "die globale finanzkrise und der industrielle wandel in den wichtigsten europäischen produktions- und dienstleistungssektoren"
slyšení na téma celosvětová finanční krize a průmyslové změny v nejdůležitějších evropských odvětvích výroby a služeb
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
beobachtung der entwicklung des e-invoicing-markts und der verbreitung der elektronischen rechnungsstellung in den industrie- und dienstleistungssektoren der mitgliedstaaten
monitorovat vývoj trhu elektronické fakturace a úroveň přijetí elektronické fakturace v odvětvích průmyslu a služeb v členských státech,
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
2.4 die augenfälligste schlussfolgerung aus diesem prozess lautet, dass der binnenmarkt in bestimmten dienstleistungssektoren eine "baustelle" bleibt.
2.4 nejnápadnějším závěrem, který byl z tohoto procesu vyvozen, je, že v určitých sektorech služeb zůstává jednotný trh nedokončeným procesem.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
zwischen märz und oktober fanden dann sogenannte „plenartagungen" statt, auf denen spezifische anforderungen und die wesentlichen von der richtlinie abgedeckten dienstleistungssektoren untersucht wurden11.
od března do října poté probíhala plenární zasedání, na nichž byly přezkoumány konkrétní požadavky a hlavní odvětví služeb, kterých se směrnice týká11.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
zudem könnte ein stärkerer wettbewerb am dienstleistungsmarkt preisdämpfend wirken und zum abbau der preisstarrheit in einigen bereichen des dienstleistungssektors beitragen.
vyšší úroveň konkurence na trhu služeb by navíc tlumila ceny a v některých oblastech sektoru služeb by přispěla ke snížení jejich strnulosti.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질: