검색어: durchleitungsentgelte (독일어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Czech

정보

German

durchleitungsentgelte

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

체코어

정보

독일어

die durchleitungsentgelte würden transparent und diskriminierungsfrei sein.

체코어

tyto poplatky budou transparentní a nediskriminující.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zweitens, das fehlende pipelinesystem für den propylentransport in europa könne nicht als argument für die geringe wettbewerbsfähigkeit der chemischen industrie angeführt werden, da die durchleitungsentgelte denen anderer verkehrsträger entsprechen würden.

체코어

za druhé, skutečností, že v evropě neexistuje síť potrubí na přepravu propylenu, nelze omluvit nízkou konkurenceschopnost chemického průmyslu, protože poplatky za užívání budou srovnatelné jako pro ostatní způsoby přepravy.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das projekt weist gewisse Ähnlichkeiten zur propylenpipeline von amsterdam über antwerpen in das ruhrgebiet auf, die gegenstand der beihilfesachen c 67/03, c 68/03 und c 69/03 war und für die die kommission am 16. juni 2004 eine beihilfe genehmigt hat [1]. allerdings gibt es drei wesentliche unterschiede: 1) derzeit besteht kein ethylentransport zwischen den beiden endpunkten der pipeline, während im falle der propylenpipeline die transportalternativen schiff und bahn bestanden. 2) im gegensatz zur propylenpipeline werden mengenrabatte und ermäßigte durchleitungsentgelte bei langfristigen verträgen und frühzeitiger buchung von transportkapazitäten angeboten. dies könnte den am konsortium beteiligten unternehmen unverhältnismäßige vorteile verglichen mit anderen nutzern bringen. 3) im anstehenden fall beträgt die beihilfeintensität 50%, während sie in der anderen sache bei knapp 30% lag.

체코어

tento projekt se do určité míry podobá případu potrubí na přepravu propylenu, které vede z rotterdamu přes antverpy do oblasti německého porúří, věc c67, 68 a 69/03, ve které komise dne 16. června 2004 schválila podporu [1]. existují však tři důležité rozdíly: 1. v současné době neexistuje významná přeprava ethylenu mezi dvěma danými koncovými body potrubí, zatímco v případě potrubí na přepravu propylenu představovala vodní a železniční doprava vítanou alternativu; 2. na rozdíl od potrubí na přepravu propylenu se zde vyskytují slevy na poplatcích za přepravu u větších množství, dlouhodobých smluv a rezervace předem. komise má pochybnosti, zda by oproti ostatním uživatelům nebyly neúměrně zvýhodněny společnosti, jež jsou členy konsorcia; 3. v tomto případě je míra podpory 50% oproti podpoře ve výši 30% v druhém případě.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,740,881,032 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인