검색어: einebnung (독일어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Czech

정보

German

einebnung

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

체코어

정보

독일어

die einigung europas ist jedoch längst nicht gleichbedeutend mit einer raschen einebnung der einkommensunterschiede.

체코어

z toho však automaticky nevyplývá, že zásadní rozdíl v příjmech se v důsledku evropské integrace rychle vyrovná.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

versuche zur einebnung der unterschiede zwischen den beiträgen der mitgliedstaaten zum eu-haushalt und den einnahmen aus den jeweiligen ausgabenprogrammen der eu gefährden das haushaltsgleichgewicht und beeinträchtigen die fähigkeit des haushalts, den bezweckten mehrwert zu erzielen.

체코어

pokusy o srovnání rozdílů mezi platbami členských států do rozpočtu eu a prostředky, které tyto státy získají z různých výdajových politik eu, způsobují narušení rozpočtu a oslabují jeho schopnost poskytovat přidanou hodnotu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

eine solche — gegebenenfalls auch nur teilweise — einebnung der nationalen, regionalen und betrieblichen unterschiede in den lohnniveaus durch den gemeinschaftsgesetzgeber würde nämlich einen tiefen eingriff in den wettbewerb zwischen den auf dem binnenmarkt tätigen unternehmen darstellen.

체코어

takové – popřípadě i pouze částečné – vyrovnání vnitrostátních, regionálních nebo podnikových rozdílů na úrovni mezd zákonodárcem společenství by totiž představovalo hluboký zásah do hospodářské soutěže mezi podniky působícími na vnitřním trhu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

4.3.10 das wirtschaftswachstum ist in den neuen mitgliedstaaten im schnitt höher als in der eu-15. die einigung europas ist jedoch längst nicht gleichbedeutend mit einer raschen einebnung der einkommensunterschiede. bei dem derzeitigen tempo wird dies noch jahrzehnte dauern. einer sehr schematischen berechnung zufolge könnten zypern und malta am schnellsten den durchschnittlichen lebensstandard der eu-15 erreichen. dies würde immerhin gut 20 jahre in anspruch nehmen. viele faktoren, wie etwa die strukturfonds der eu, könnten einen beitrag zum schnellen abbau der einkommensunterschiede leisten. der anhang dieser stellungnahme enthält wirtschaftsdaten zu allen eu-mitgliedstaaten.

체코어

4.3.10 růst ekonomiky je v nových členských státech v průměru vyšší než v zemích eu-15. z toho však automaticky nevyplývá, že zásadní rozdíl v příjmech se v důsledku evropské integrace rychle vyrovná. při současném tempu to bude trvat desítky let. podle jednoho velice hrubého odhadu by jako první mohly dosáhnout průměru životní úrovně v eu-15 kypr a malta – i tak by jim to mělo trvat nejméně 20 let. existuje řada faktorů, které mohou napomoci rychlejšímu vyrovnání propastných rozdílů v příjmech – typickým příkladem jsou strukturální fondy eu. Údaje o ekonomice všech členských států eu jsou uvedeny v tabulkách, připojených k tomuto stanovisku.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,355,426 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인