전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
f) die in artikel 4 genannten untersuchungen umfassen anstelle des farbreaktionstests zum nachweis der begasung einen farbtest zur identifizierung von weißeichenholz gemäß anhang iv, der an mindestens 10 % der stämme einer jeden sendung stichprobenweise durchgeführt wird.
f) kontroly podle článku 4 obsahují namísto testu barevné reakce po fumigaci test identifikace zbarvením pro bílý dub podle přílohy iv provedený minimálně u 10 % špalků náhodně vybraných z každé zásilky.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
- einen farbreaktionstest zum nachweis der begasung nach anhang ii an einer geeigneten anzahl stichprobenmässig ausgewählter stämme aus jeder sendung.
- test barevné reakce k prokázání fumigace podle přílohy ii, prováděný na přiměřeném počtu kusů kulatiny náhodně vybraných z každé zásilky.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질: