검색어: lme (독일어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Czech

정보

German

lme

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

체코어

정보

독일어

ten pierwszy czynnik ma jednak większe znaczenie i spowodował straty spółki pomimo wzrostu ceny cynku na lme.

체코어

ten pierwszy czynnik ma jednak większe znaczenie i spowodował straty spółki pomimo wzrostu ceny cynku na lme.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn die untersuchung ergab, dass die preise auf dem zinkoxidmarkt unter normalen marktbedingungen der entwicklung der rohstoffpreise und weitgehend den zinknotierungen an der lme folgten.

체코어

Šetření ve skutečnosti prokázalo, že za obvyklých tržních podmínek ceny na trhu oxidu zinečnatého sledovaly vývoj cen suroviny a ve většině případů kotaci zinku na lbk.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

außerdem stützen sich die chinesischen unternehmen wie alle anderen wirtschaftsbeteiligten auch beim verkauf und einkauf von zinkkonzentrat auf dem internationalen markt auf die lme-notierungen.

체코어

kromě toho je třeba poznamenat, že při prodeji nebo nákupu zinkového koncentrátu na mezinárodním trhu se čínské společnosti, jako každý jiný podnikatel, opírají o lbk.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die tatsache, dass die preise nicht in demselben maße stiegen wie die notierungen für zink an der lme, ist ein beweis für den druck durch die gedumpten einfuhren auf die verkaufspreise des wirtschaftszweigs der gemeinschaft im uz.

체코어

skutečnost, že se do tohoto růstu plně nepromítl růst nákladů na zinek podle kotace na lbk, dokazuje potlačující účinek dumpingových dovozů na prodejní ceny dosahované daným výrobním odvětvím společenství během období šetření.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(17) bei dem zweiten und eingehenderen kontrollbesuch zur prüfung der antwort auf den fragebogen für ausführer, der nach der gewährung der mwb durchgeführt wurde, stellte die kommission fest, dass bestimmte kostenfaktoren, und zwar die für den zinkhaltigen rohstoff gezahlten preise, nicht zuverlässig waren. die kommission berichtigte daher die kosten auf der grundlage der notierungen für zink an der londoner metallbörse (london metal exchange, nachstehend%quot%lme%quot% abgekürzt). es entspricht der normalen vorgehensweise, die kosten zu berichtigen, wenn die untersuchung ergibt, dass sie nicht genau oder zuverlässig sind bzw. nicht den normalen marktbedingungen entsprechen. dieses vorbringen wurde daher zurückgewiesen, und die feststellungen unter den erwägungsgründen 15 bis 24 der vorläufigen verordnung werden bestätigt.

체코어

(17) během druhého a podrobnějšího šetření na místě, prostřednictvím něhož byla ověřena odpověď na dotazník vývozců a po němž byl přiznánstp, komise zjistila, že určité nákladové složky, tj. ceny zaplacené za zinkovou surovinu, jsou nespolehlivé. komise proto upravila náklady na základě kotací zinku na londýnské burze kovů (dále jen "lbk"). Úprava nákladů je běžným postupem, jestliže se zjistí, že nejsou přesné, spolehlivé nebo neodpovídají obvyklým tržním podmínkám. dané tvrzení se proto odmítá a potvrzují se závěry uvedené v bodech odůvodnění 15 až 24 prozatímního nařízení.2. status smluvního přístupu

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,024,005,806 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인