전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nettoverbindlichkeiten
Čistá pasiva
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 2
품질:
nettoverbindlichkeiten saldo
vnější vnější vnější vnější vnější saldo
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
nettoverbindlichkeiten von pensionskassen
Čisté závazky z penzí.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 2
품질:
extra extra extra nettoverbindlichkeiten
vnější vnějš
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
c ) nettoverbindlichkeiten von pensi onskassen
c ) Čisté závazky z penzí
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
die fehlerquote betrug 0,7 % der nettoverbindlichkeiten.
Čistá míra chybovosti letos činí 0,7 % čistých závazků.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
stufe 3 stufe 3 stufe 3 nettoverbindlichkeiten
krok 3 krok 3 krok 3 Čistá pasiva
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
amtsblatt der europäischen union nettoforderungen nettoverbindlichkeiten saldo
Úřední věstník evropské unie Čistá aktiva Čistá pasiva saldo
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
bei nettoverbindlichkeiten in fremdwährung oder gold wird entsprechend umgekehrt verfahren.
u netto pasiv v cizí měně nebo ve zlatě se postupuje odpovídajícím způsobem obráceně.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nettoverbindlichkeiten im zusammenhang mit der verteilung von eurobanknoten innerhalb des eurosystems+(*)
Čisté závazky související s přidělováním eurobankovek uvnitř eurosystému+(*) pouze položka rozvahy národních centrálních bank.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
forderungen bzw. nettoverbindlichkeiten jeder einzelnen nzb gegenüber dem rest des eszb entspricht.
vykazovÁnÍ stÁlÝch aktiv kdy rada guvernérů ecb schválila finanční výkazy.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
stufe 3 stufe 3 stufe 3 stufe 3 stufe 3 stufe 3 stufe 3 nettoverbindlichkeiten
krok 3 krok 3 krok 3 krok 3 krok 3 krok 3 krok 3 Čistá pasiva
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
extra extra extra national national national national national extra extra extra nettoverbindlichkeiten
vnější vnější vnější Čistá pasiva
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nach seinen aussagen belief sich der vereinbarte preis auf 950 mio. eur abzüglich der konsolidierten nettoverbindlichkeiten der übertragenen vermögenswerte.
podle ní byla dohodnutá cena 950 miliónů eur minus konsolidovaný čistý dluh převáděných aktiv.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
für die gliederung der nettoverbindlichkeiten aus wertpapieranlagen des eurowährungsgebiets nach sektoren gelten dieselben anforderungen bezüglich der daten über den auslandsvermögensstatus wie für die zahlungsbilanzstromgrößen.
u sektorového členění čistých pasiv portfoliových investic eurozóny jsou požadavky na údaje investiční pozice vůči zahraničí shodné jako požadavky na toky platební bilance.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
2004o0015--- de--- 10.07.2007--- 001.001--- 17 ▼b nettoforderungen nettoverbindlichkeiten saldo
2004o0015--- cs--- 10.07.2007--- 001.001--- 15 ▼b Čistá aktiva Čistá pasiva saldo
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 6
품질:
für die gliederung der nettoverbindlichkeiten aus wertpapieranlagen des euro-währungsgebiets nach sektoren gelten dieselben anforderungen bezüglich der daten über den auslandsvermögensstatus wie für die zahlungsbilanzstromgrößen.
u sektorového členění čistých pasiv portfoliových investic eurozóny jsou požadavky na údaje investiční pozice vůči zahraničí shodné jako požadavky na toky platební bilance.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 4
품질:
auf der passivseite durch saldierung der gesamten nationalen nettoverbindlichkeiten aus wertpapieren und der nettotransaktionen jener wertpapiere, deren emittenten/ erwerber im eurowährungsgebiet ansässig sind.
na straně pasiv se statistiky čistých transakcí u portfoliových investic eurozóny sestavují konsolidací čistých transakcí týkajících se celkových národních pasiv a čistých transakcí s cennými papíry vydanými a nakoupenými rezidenty eurozóny.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
auf der passivseite durch saldierung der gesamten nationalen nettoverbindlichkeiten aus und nettobestände an wertpapieren, deren emittenten/ erwerber im euro-währungsgebiet ansässig sind.
statistika čistých pasiv portfoliových investic eurozóny se získá konsolidací celkových čistých národních pasiv a čistých pozic v podobě držby cenných papírů vydaných a nakoupených rezidenty eurozóny.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
auf der passivseite durch saldierung der gesamten nationalen nettoverbindlichkeiten aus wertpapieren und der nettotransaktionen jener wertpapiere, deren emittenten/ erwerber im euro-währungsgebiet ansässig sind.
na straně pasiv se čisté transakce u portfoliových investic eurozóny sestavují konsolidací čistých transakcí týkajících se celkových národních pasiv a čistých transakcí s cennými papíry vydanými a nakoupenými rezidenty eurozóny.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질: