전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in einem produktionsbetrieb.
v dílně.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
bei ausbruch einer tierseuche darf im fall einer entscheidung der zuständigen behörden über ein entsprechendes verbot außer zur schlachtung kein tier den produktionsbetrieb verlassen.
2342/1999 ze dne 28. října 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení rady (es) č. 1254/1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem, pokud jde o režim prémií [2], ve znění nařízení (es) č.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
3. darf aufgrund einer entscheidung der zuständigen veterinärbehörden keines der tiere den produktionsbetrieb, außer zur schlachtung, verlassen, so wird zur anwendung dieses unterabschnitts die zahl der in dem betrieb festgestellten gve mit einem koeffizienten von 0,8 multipliziert.
3. v případě, že příslušné veterinární orgány rozhodnou, že žádné zvíře nesmí opustit výrobní jednotku kromě za účelem porážky, bude počet velkých dobytčích jednotek zaznamenaný v zemědělském podniku vynásoben koeficientem 0,8 pro účely použití tohoto pododdílu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
e) produktionsbetrieb : amtlich überwachter landwirtschaftlicher, gewerblicher oder kommerzieller betrieb, der im hoheitsgebiet eines drittlandes liegt und in dem zucht-, nutz- oder schlachttiere gehalten oder aufgezogen werden;
e) "hospodářstvím" rozumí zemědělský, průmyslový nebo obchodní podnik, který se nachází na území třetí země, pod úředním dohledem a v němž jsou pravidelně držena nebo chována plemenná, užitková nebo jatečná zvířata;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다