검색어: beschieden (독일어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Turkish

정보

German

beschieden

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

터키어

정보

독일어

durch gott allein wird mir das gelingen beschieden.

터키어

başarım ancak allah'tandır.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wahrlich, wir haben dir einen offenkundigen sieg beschieden

터키어

biz sana apaçık bir fetih verdik.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das gelingen wird mir nur durch allah (allein) beschieden.

터키어

başarım ancak allah'tandır.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es ist dir im leben beschieden, zu sagen: .berührt mich nicht!

터키어

hayatın boyunca yakına bile gelme.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber die elf jünger gingen nach galiläa auf einen berg, dahin jesus sie beschieden hatte.

터키어

on bir öğrenci celileye, İsanın kendilerine bildirdiği dağa gittiler.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich will nur ordnung schaffen, soweit ich es vermag. durch gott allein wird mir das gelingen beschieden.

터키어

İstediğim tek şey, gücüm yettiğince ortamı düzeltmektir.muvaffak olmam sadece allah’ın yardımı ile olur.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

durch gott allein wird mir das gelingen beschieden. auf ihn vertraue ich, und ihm wende ich mich reumütig zu.

터키어

başarım ancak allah'tandır, o'na güvendim; o'na yöneliyorum" dedi.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

wenn euch ein entscheidender sieg von allah beschieden ist, sagen sie: "sind wir nicht mit euch gewesen?"

터키어

allah'tan size bir zafer geldiğinde, "biz sizinle birlikte değil miydik," derler.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

das gelingen wird mir nur durch allah (allein) beschieden. auf ihn verlasse ich mich, und ihm wende ich mich reuig zu.

터키어

başarım ancak allah'tandır, o'na güvendim; o'na yöneliyorum" dedi.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

die auf nachrichten über euch harren. wenn euch ein sieg von allah beschieden wird, sagen sie: "waren wir nicht mit euch?"

터키어

sizi gözetleyip duranlar, eğer size allah'tan bir zafer (nasib) olursa, "sizinle beraber değil miydik?" derler.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

und dem, der sich jedoch von meiner ermahnung abkehrt, wird ein leben in drangsal beschieden sein, und am tage der auferstehung werden wir ihn blind vor uns führen."

터키어

"kim de benim zikrimden yüz çevirirse, artık onun için sıkıntılı bir geçim vardır ve biz onu kıyamet günü kör olarak haşredeceğiz."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

ich will nur besserung, soweit ich (sie erreichen) kann. das gelingen wird mir nur durch allah (allein) beschieden.

터키어

İstediğim tek şey, gücüm yettiğince ortamı düzeltmektir.muvaffak olmam sadece allah’ın yardımı ile olur.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

am tage, da du die gläubigen männer und die gläubigen frauen sehen wirst, während (die strahlen) ihres lichts vor ihnen und zu ihrer rechten hervorbrechen (heißt es): "eine frohe botschaft (sei) euch heute (beschieden)!

터키어

gün gelir, mümin erkekleri ve mümin kadınları, önlerinde ve sağ taraflarındaki nurlarıyla, koşarcasına cennete doğru ilerlediklerini görürsün. kendilerine: “bugün size müjdeler olsun!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,745,701,876 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인