전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
elefanten vor dem königlichen palast
kraliyet sarayı'nın önünde filler.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
dazu sitzt salomo auf dem königlichen stuhl.
Üstelik süleyman krallık tahtına oturdu bile.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
und da er auf seinem königlichen stuhl saß zu schloß susan,
o sırada ülkeyi sus kalesindeki tahtından yönetiyordu.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ein klares und einfaches design mit einem unverwechselbar königlichen hauch.name
name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
denn nach zwölf monaten, da der könig auf der königlichen burg zu babel ging,
on iki ay sonra kral babil sarayının damında geziniyordu.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
und die königin vasthi machte auch ein mahl für die weiber im königlichen hause des königs ahasveros.
o sırada kraliçe vaşti de kral ahaşveroşun sarayındaki kadınlara bir şölen veriyordu.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
da sich aber sein herz erhob und er stolz und hochmütig ward, ward er vom königlichen stuhl gestoßen und verlor seine ehre
ne var ki, gurura kapılıp saygısızlıkta direnince krallık tahtından indirildi, yüceliği kendisinden alındı.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
und der könig sprach zu aspenas, seinem obersten kämmerer, er sollte aus den kindern israel vom königlichen stamm und herrenkinder wählen
kral İsrailliler arasından kral soyundan gelme ya da soylu bazı gençlerin seçilip saraya getirilmesi için saray görevlilerinin yöneticisi aşpenaza buyruk verdi. bu gençler kusursuz, yakışıklı, her konuda bilge, bilgili, öğrenmeye yetenekli, sarayda görev almaya uygun nitelikte kişiler olmalıydı. aşpenaz onlara kildanilerin dilini ve yazısını öğretecekti.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
und das getränk trug man in goldenen gefäßen und immer andern und andern gefäßen, und königlichen wein die menge, wie denn der könig vermochte.
sarayın en iyi şarabı kralın cömertliğine yaraşır biçimde bol bol ve her biri değişik altın kupalar içinde sunuluyordu.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
athalja aber, ahasjas mutter, da sie sah, daß ihr sohn tot war, machte sie sich auf und brachte um alle aus dem königlichen geschlecht.
ahazyanın annesi atalya, oğlunun öldürüldüğünü duyunca, kral soyunun bütün bireylerini yok etmeye çalıştı.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
da aber athalja, die mutter ahasjas, sah, daß ihr sohn tot war, machte sie sich auf und brachte um alle vom königlichen geschlecht im hause juda.
ahazyanın annesi atalya, oğlunun öldürüldüğünü duyunca, yahudada kral soyunun bütün bireylerini yok etmeye çalıştı.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
hob er an und sprach: das ist die große babel, die ich erbaut habe zum königlichen hause durch meine große macht, zu ehren meiner herrlichkeit.
kral, ‹‹İşte onurum ve yüceliğim için üstün gücümle krallığımın başkenti olarak kurduğum büyük babil!›› dedi.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
und am dritten tage zog sich esther königlich an und trat in den inneren hof am hause des königs gegenüber dem hause des königs. und der könig saß auf seinem königlichen stuhl im königlichen hause, gegenüber der tür des hauses.
Üçüncü gün ester kraliçe giysilerini kuşanıp sarayın iç avlusunda, taht odasının önünde durdu. kral bu odanın giriş kapısının karşısındaki tahtında oturuyordu.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
oder was seid ihr hinausgegangen zu sehen? wolltet ihr einen menschen sehen in weichen kleidern? sehet, die in herrlichen kleidern und lüsten leben, die sind an den königlichen höfen.
söyleyin, ne görmeye gittiniz? pahalı giysiler giymiş bir adam mı? oysa şahane giysiler giyip bolluk içinde yaşayanlar kral saraylarında bulunur.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
eben zu derselben stunde gingen hervor finger wie einer menschenhand, die schrieben, gegenüber dem leuchter, auf die getünchte wand in dem königlichen saal; und der könig ward gewahr der hand, die da schrieb.
ansızın bir insan elinin parmakları belirdi, kandilliğin yanındaki saray duvarının sıvası üzerine yazmaya başladı. kral yazan eli gördü,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
er setzt sich aus bis zu 19 mitgliedern zusammen, die in persönlicher eigenschaft durch königlichen erlass ernannt werden. grundvoraussetzung für eine ernennung zum ratsmitglied ist fachkompetenz, die entweder durch erfahrung in der bildungspraxis und/oder durch akademische verdienste erworben wurde.
kiþisel yetkisiyle çalýþan ve kraliyet kararnamesiyle atanan 19 üyeyi, fazla olmamak üzere, kapsar.atanmanýn ilk þartý, ya eðitimin uygulamasýnda deneyim sahibi olunmasýna ya da akademik erdeme sahip olunmasýna baðlý uzman görüþüdür.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: