검색어: verpiss dich du zuhälter (독일어 - 터키어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

터키어

정보

독일어

verpiss dich du zuhälter

터키어

defol pezevenk

마지막 업데이트: 2021-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

verpiss dich

터키어

Özük

마지막 업데이트: 2021-01-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

verpiss dich aus dem land

터키어

amina kliym

마지막 업데이트: 2021-06-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich ficke dich du hurensohn

터키어

aman

마지막 업데이트: 2023-11-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

fick dich du dreckiger hurensohn/ ich fick dich hart in dein arschloch

터키어

amina çikerem

마지막 업데이트: 2021-01-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aber ich harre, herr, auf dich; du, herr, mein gott, wirst erhören.

터키어

sen yanıtlayacaksın, ya rab, tanrım benim!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

und gewiß, ich denke doch über dich, du pharao! - daß du verleitet bist."

터키어

ey fir'avn, ben de seni mahvolmuş görüyorum.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

es geht schon auf und bricht daher über dich, du einwohner des landes; die zeit kommt, der tag des jammers ist nahe, da kein singen auf den bergen sein wird.

터키어

ey ülkede yaşayan halk, yıkıma uğrayacaksın. yıkım zamanı yaklaştı! gün yakın! dağların üzerinden sevinç sesi yerine kargaşa sesi geliyor.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

und sprich zu ihm: so spricht der herr herr: siehe, ich will an dich, du berg seir, und meine hand wider dich ausstrecken und will dich gar wüst machen.

터키어

ona de ki, ‹egemen rab şöyle diyor: ey seir dağı, sana karşıyım! elimi sana karşı uzatacak, seni viran edip kimsesiz bırakacağım.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der tweet, der aytaç ins fadenkreuz der türkischen justiz brachte, wurde bereits 2012 veröffentlicht. zu jener zeit gab erdoğan bekannt, dass er die privatschulen schließen lassen wolle, die die gülen-bewegung auf der ganzen welt betreibt. mit verweis auf eine geschichte zum thema schrieb er damals: „schließen sie sie, mein meister :-)“ (ustam auf türkisch) die phrase „mein meister“ wird von anhängern des premiers verwendet. am ende des wortes fügte aytaç jedoch den buchstaben k an. doch genau jener buchstabe hat den journalisten nun in schwierigkeiten gebracht. aus meister wurde so ein unflätiges „verpiss dich!“

터키어

amina koyim

마지막 업데이트: 2016-02-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,785,253,393 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인