전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
und der könig reckte das goldene zepter gegen esther. da stand esther auf und trat vor den könig
kral altın asasını estere doğru uzatınca ester ayağa kalkıp kralın önünde durdu
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
du sollst sie mit einem eisernen zepter zerschlagen; wie töpfe sollst du sie zerschmeißen."
Çömlek gibi parçalayacaksın.›› ‹‹güdeceksin››.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
der herr wird das zepter deines reiches senden aus zion: "herrsche unter deinen feinden!"
düşmanlarının ortasında egemenlik sür!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
denn der gottlosen zepter wird nicht bleiben über dem häuflein der gerechten, auf daß die gerechten ihre hand nicht ausstrecken zur ungerechtigkeit.
yoksa doğrular haksızlığa el uzatabilir.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
aber von dem sohn: "gott, dein stuhl währt von ewigkeit zu ewigkeit; das zepter deines reichs ist ein richtiges zepter.
ama oğul için şöyle diyor: ‹‹ey tanrı, tahtın sonsuzluklar boyunca kalıcıdır, egemenliğinin asası adalet asasıdır.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
und da der könig sah esther, die königin, stehen im hofe, fand sie gnade vor seinen augen. und der könig reckte das goldene zepter in seiner hand gegen esther. da trat esther herzu und rührte die spitze des zepters an.
avluda bekleyen kraliçe esteri görünce onu hoşgörüyle karşılayıp elindeki altın asayı ona doğru uzattı. ester yaklaşıp asanın ucuna dokundu.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
das ist der brunnen, den die fürsten gegraben haben; die edlen im volk haben ihn gegraben mit dem zepter, mit ihren stäben." und von dieser wüste zogen sie gen matthana;
o kuyu ki, onu önderlerle halkın soyluları asayla, değnekle kazdılar.›› bundan sonra çölden mattanaya,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다