검색어: rentabilitätsbewertung (독일어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Portuguese

정보

German

rentabilitätsbewertung

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

wenn die kommission aufgrund der Überwachung erhebliche abweichungen von den vorausschätzungen der makroökonomischen entwicklungen, der finanziellen lage des betreffenden unternehmens und der rentabilitätsbewertung feststellt, kann sie bulgarien auffordern, geeignete maßnahmen zur verstärkung oder Änderung der umstrukturierungsmaßnahmen des unternehmens kremikovtzi ad zu treffen.

포르투갈어

se, com base no controlo, a comissão verificar que se registaram desvios substanciais em relação aos desenvolvimentos macroeconómicos previstos, à situação financeira da empresa em questão ou à avaliação da viabilidade, pode solicitar à bulgária que tome medidas adequadas no sentido de reforçar ou alterar as medidas de reestruturação da empresa kremikovtzi ad.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

7. anschließend arbeitete die bulgarische regierung einen geänderten sup aus, der am 13. september 2006 von der regierung verabschiedet und am 19. september 2006 förmlich der kommission notifiziert wurde. in diesem sup wird die verlängerung des umstrukturierungszeitraums und der fortbestand des lenkungsausschusses und des Überwachungsverfahrens bis mai 2009 bestätigt. bulgarien beantragt jedoch keine verlängerung des zeitraums für die gewährung von umstrukturierungsbeihilfen über den 31. dezember 2005 hinaus. ferner haben die bis dahin gewährten beihilfen die in dem früheren sup festgelegte grenze nicht überschritten. wenn die kommission aufgrund der Überwachung erhebliche abweichungen von den vorausschätzungen der makroökonomischen entwicklungen, der finanziellen lage des betreffenden unternehmens und der rentabilitätsbewertung feststellt, kann sie bulgarien auffordern, geeignete maßnahmen zur verstärkung oder Änderung der umstrukturierungsmaßnahmen des unternehmens kremikovtzi ad zu treffen. schließlich ist im geänderten sup auch festgelegt, dass die bulgarische regierung von dem unternehmen staatliche beihilfen in angemessener höhe zurückfordert, wenn die wichtigsten umstrukturierungsmaßnahmen nicht, wie von kremikovtzi ad in seinem aktualisierten igp vorgesehen, bis ende 2008 abgeschlossen sind.

포르투갈어

7. nesta base, o governo búlgaro elaborou um novo programa nacional de reestruturação, aprovado pelo governo em 13 de setembro de 2006 e formalmente notificado à comissão em 19 de setembro do mesmo ano. este programa confirma a prorrogação do período de reestruturação, bem como a manutenção em funções, até maio de 2009, de um comité director e de um mecanismo de controlo da reestruturação do sector siderúrgico. no entanto, a bulgária não solicita uma prorrogação do período durante o qual pode conceder o auxílio de estado para efeitos de reestruturação, ou seja para além de 31 dezembro de 2005. além disso, o auxílio de estado concedido durante este período anterior não ultrapassou o que havia sido fixado no plano empresarial precedente. se, com base no controlo, a comissão verificar que se registaram desvios substanciais em relação aos desenvolvimentos macroeconómicos previstos, à situação financeira da empresa em questão ou à avaliação da viabilidade, pode solicitar à bulgária que tome medidas adequadas no sentido de reforçar ou alterar as medidas de reestruturação da empresa kremikovtzi ad. por último, o novo programa nacional de reestruturação prevê igualmente que, em caso de incumprimento das principais medidas de reestruturação até ao final de 2008, como previsto no plano empresarial actualizado da kremikovtzi ad, as autoridades búlgaras recuperarão junto desta empresa uma parte adequada do auxílio de estado.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,123,313 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인