전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(2) im zuge einer umstrukturierung der singapur-verwaltung ist die für die ausstellung von gesundheitsbescheinigungen für fischereierzeugnisse zuständige behörde "ministry of national development, primary production department (veterinary public health division)" durch die "agri-food%amp% veterinary authority of singapore: veterinary public health service (ava)" ersetzt worden. diese neue behörde ist in der lage, die anwendung der geltenden rechtsvorschriften wirksam zu überprüfen. daher ist es angezeigt, die bezeichnung der zuständigen behörde in der entscheidung 94/323/eg und im muster der gesundheitsbescheinigung in anhang a der genannten entscheidung entsprechend zu ändern.
(2) w następstwie restrukturyzacji administracji singapuru organ właściwy do wystawiania świadectw zdrowia dla produktów rybołówstwa (ministry of national development, primary production department (veterinary public health division)) został zastąpiony przez agri-food%amp% veterinary authority of singapore: veterinary public health service (ava). ten nowy organ jest w stanie skutecznie kontrolować stosowanie obowiązującego prawa. niezbędne jest zatem dokonanie zmiany nazwy właściwego organu wymienionego w decyzji 94/323/we oraz wzoru świadectwa zdrowia zawartego w załączniku a do niniejszej decyzji.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다