전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
om realistische ramingen mogelijk te maken moeten bewakingsgegevens beschikbaar zijn over bestrijdingsmiddelenresiduen in een aantal levensmiddelen die belangrijke bestanddelen van het europese voedselpakket vormen.
w celu dokonania realnych szacunków dane w sprawie monitorowania pozostałości pestycydów powinny być dostępne dla określonej liczby produktów spożywczych, które stanowią główne części składowe diety europejskiej.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
gelet op de op nationaal niveau beschikbare middelen voor bewakingsmaatregelen inzake bestrijdingsmiddelenresiduen kunnen de lidstaten per jaar slechts van acht producten monsters analyseren in het kader van een gecoördineerd bewakingsprogramma.
ze względu na zasoby dostępne na szczeblu krajowym przeznaczone na monitorowanie pozostałości pestycydów każdego roku w ramach skoordynowanego programu monitoringu państwa członkowskie są w stanie przeanalizować próbki tylko ośmiu produktów.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
a) een beschrijving van de toegepaste analysemethoden en de behaalde rapportageniveaus, in overeenstemming met de richtsnoeren betreffende de procedures voor de kwaliteitsbewaking bij de analyse van bestrijdingsmiddelenresiduen;
a) zastosowanych metod analitycznych i uzyskanych poziomów raportowania zgodnie z procedurami kontroli jakości określonymi w procedurach kontroli jakości dla analizy pozostałości pestycydów;
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
(4) richtsnoeren betreffende procedures voor de kwaliteitsbewaking bij de analyse van bestrijdingsmiddelenresiduen worden op de website van de commissie gepubliceerd [3].
(4) wytyczne dotyczące "procedur kontroli jakości dla analizy pozostałości pestycydów" zostały opublikowane na stronie internetowej komisji [3].
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(3) op grond van een binomiale waarschijnlijkheidsverdeling kan worden berekend dat, wanneer minimaal 1 % van de producten van plantaardige oorsprong een hoeveelheid residuen boven de bepaalbaarheidsgrens bevat, bij onderzoek van 642 monsters er met een betrouwbaarheid van meer dan 99 % een monster met een hoeveelheid bestrijdingsmiddelenresiduen boven die grens zal worden gevonden.
(3) w oparciu o dwumianowy rozkład prawdopodobieństwa szacować można, że przebadanie 642 próbek pozwala na wykrycie jednej próbki zawierającej pozostałości pestycydu powyżej granicy oznaczalności z pewnością większą niż 99 %, pod warunkiem że nie mniej niż 1 % produktów pochodzenia roślinnego zawiera pozostałości powyżej tej granicy.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질: