검색어: fernsehübertragungsrechte (독일어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Polish

정보

German

fernsehübertragungsrechte

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

bundesgesetz über die ausübung exklusiver fernsehübertragungsrechte (fernseh-exklusivrechtegesetz — ferg)

폴란드어

ustawa federalna o wykonywaniu wyłącznych praw do nadawania programów telewizyjnych (ustawa o wyłącznych prawach telewizyjnych (fernseh-exclusivrechtegesetz – ferg))

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

fernsehübertragungsrechte besitze, keine anderen potenziellen käufer für diese exklusivübertragungsrechte gebe als die inländischen fernsehveranstalter.

폴란드어

infrontu, poza krajowymi nadawcami telewizyjnymi nie byłoby żadnych innych potencjalnych nabywców tych wyłącznych praw do transmisji.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ferner schließt die richtlinie nicht aus, dass die inhaber exklusiver fernsehübertragungsrechte ihre rechte entgeltlich verwerten können.

폴란드어

poza tym dyrektywa nie wyklucza odpłatnego użytkowania praw wyłącznych przed podmiot tych praw.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die abschreibung der produktionskosten beschränkt sich also hauptsächlich auf den verlagssektor im unterschied zu beispielsweise den produktionskosten von filmen, die sich auch durch die fernsehübertragungsrechte oder den dvd-verkauf amortisieren lassen.

폴란드어

amortyzacja kosztów produkcji może zresztą być dokonywana głównie na rynku wydawniczym, w odróżnieniu na przykład od kosztów produkcji filmów, które mogą być amortyzowane z opłat za transmisje telewizyjne lub ze sprzedaży płyt dvd.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf der grundlage dessen hat sie vorgebracht, es sei schwer vorstellbar, dass infront ihre fernsehübertragungsrechte für die endrunde der fifa-weltmeisterschaft an einen nicht im vereinigten königreich ansässigen fernsehveranstalter vergebe.

폴란드어

to właśnie na podstawie tych twierdzeń zwróciła ona uwagę, że trudno było sobie wyobrazić, by infront odstąpił swe prawa do transmisji telewizyjnej fazy finałowej pucharu świata fifa nadawcy niemającemu siedziby w zjednoczonym królestwie.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

165 des angefochtenen urteils ausgeführt hat, nahmen die vom vereinigten königreich mitgeteilten maßnahmen und damit auch die angefochtene handlung infront die möglichkeit, frei über ihre fernsehübertragungsrechte für die endrunde der fifa-weltmeisterschaften 2002 und 2006 zu verfügen.

폴란드어

jak to wskazał sąd w pkt 165 zaskarżonego wyroku, przepisy, o których poinformowało zjednoczone królestwo, i w konsekwencji zaskarżony akt pozbawiają infront swobody dysponowania na rynku należącymi do niego prawami transmisji fazy finałowej pucharu świata fifa na lata 2002 i 2006.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

maßnahmen eines mitgliedstaats zur regelung der ausübung ausschließlicher fernsehübertragungsrechte für ereignisse von erheblicher gesellschaftlicher bedeutung, die mit einer entscheidung der kommission, in der ihre vereinbarkeit mit dem gemeinschaftsrecht festgestellt wird, gebilligt worden sind, erlegen den fernsehveranstaltern eine reihe von beschränkungen auf.

폴란드어

Środki mające na celu regulację wykonywania wyłącznych praw do transmisji telewizyjnej wydarzeń o doniosłym znaczeniu dla społeczeństwa, przyjęte przez państwo członkowskie i zatwierdzone przez komisję decyzją stwierdzającą ich zgodność z prawem wspólnotowym nakładają tym samym na nadawców telewizyjnych pewne ograniczenia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(76) im vorliegenden fall ist tv2 selbst auf dem internationalen markt tätig, da tv2 fernsehsendungen über die european broadcasting union austauscht und am eurovision-system [26] teilnimmt. tv2 steht im direkten wettbewerb mit kommerziellen fernsehunternehmen, die auf dem internationalen fernsehmarkt aktiv sind und die eine internationale eigentumsstruktur haben. nach der rechtsprechung des gerichtshofs muss im falle, dass eine von einem mitgliedstaat gewährte finanzhilfe die stellung eines unternehmens gegenüber anderen wettbewerbern im innergemeinschaftlichen handel verstärkt, dieses als von der beihilfe beeinflusst erachtet werden [27]. die finanziellen mittel, die tv2 zur verfügung gestellt wurden, haben tv2 einen wettbewerbsvorteil beim erwerb von fernsehübertragungsrechten und bei investitionen in sendungen verschafft, die später verkauft werden können. die beihilfemaßnahmen haben darüber hinaus zu einer besserstellung von tv2 gegenüber den wettbewerbern innerhalb der europäischen union geführt, indem es letzteren erschwert wurde, sich in dänemark zu etablieren. die kommission ist deshalb zu dem ergebnis gekommen, dass die maßnahmen zugunsten von tv2 den handel zwischen mitgliedstaaten im sinne des artikels 87 absatz 1 eg-vertrag beeinträchtigen.

폴란드어

(76) w rozpatrywanej sprawie tv2 prowadzi aktywną działalność na rynku międzynarodowym, wymieniając programy telewizyjne za pośrednictwem european broadcasting union i będąc członkiem systemu eurowizji [27]. tv2 bezpośrednio konkuruje z nadawcami publicznymi, którzy aktywnie uczestniczą w międzynarodowym rynku telewizyjnym i których struktury własnościowe mają międzynarodowy charakter. z orzecznictwa europejskiego trybunału sprawiedliwości wynika, że jeśli pomoc wzmacnia pozycję podmiotu w porównaniu z innymi podmiotami konkurującymi na rynku wewnątrzwspólnotowym, należy uważać, że pomoc taka wpływa na handel we wspólnocie [28]. Środki finansowe oddane do dyspozycji tv2 przyniosły jej korzyści pozwalające na zakup praw telewizyjnych oraz inwestowanie w produkcję programów, które można następnie sprzedać. Środki pomocowe pozwoliły ponadto tv2 uzyskać korzystniejszą pozycję w stosunku do konkurentów z unii europejskiej, ograniczając możliwości wejścia tych ostatnich na rynek duński. dlatego uznała, że środki przyznane tv2 wpłynęły na handel między państwami członkowskimi w rozumieniu art. 87 ust. 1 traktatu we.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,553,816 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인