검색어: terminänderungen (독일어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Polish

정보

German

terminänderungen

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

terminänderungen/veranstaltung von anhörungen/konferenzen im rahmen der erarbeitung von stellungnahmen:

폴란드어

zmiana dat wysłuchań / konferencji organizowanych w ramach prac nad opiniami:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

2.4 terminänderungen/veranstaltung von anhörungen/konferenzen im rahmen der erar­beitung der stellungnahmen

폴란드어

2.4 zmiana dat wysłuchań, zmiany w organizacji konferencji w ramach prac nad opiniami:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

während einige dieser gemeinsamen entscheidungen auf der verfügbarkeit der neuesten wissenschaftlichen informationen beruhen, sind andere weniger aktualitätsgebunden, sodass möglicherweise ein gewisser spielraum für terminänderungen besteht.

폴란드어

pomimo, że niektóre z tych wspólnych decyzji uzależnione są od przekazania najnowszych informacji naukowych, nie dotyczy to wszystkich decyzji i można przewidzieć pewien zakres zmian.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das präsidium billigt die vorgeschlagenen terminänderungen: die sitzung der fachgruppe rex kann am 15. dezember 2011 stattfinden und die sitzung der fachgruppe nat am 14. statt 12. märz 2012.

폴란드어

prezydium zatwierdziło proponowane zmiany terminów: posiedzenie sekcji rex może się odbyć 15 grudnia 2011 r., a posiedzenie sekcji nat zostało przełożone z 12 na 14 marca 2012 r.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

absatz 2 enthält allgemeine grundsätze zur im jeweiligen fall zu erteilenden visumkategorie und zur berechnung der gültigkeitsdauer und erlaubten aufenthaltsdauer. im hinblick auf unerwartete Änderungen bei der zeitplanung der reise aus gründen, auf die der antragsteller keinen einfluss hat (beispielsweise streichung von flügen, terminänderungen bei kommerziellen und kulturellen veranstaltungen, geschäftsterminen) ist zu der für den besuch/transit oder für die durchreise durch die flughafenzone für den internationalen transit erforderlichen frist eine angemessene anzahl von tagen, also eine kulanzfrist, hinzuzurechnen.

폴란드어

ustęp 2 dotyczy ogólnej zasady pozwalającej określić, jaką wizę należy wydać w określonym przypadku, obliczyć długość okresu jej ważności oraz długość pobytu, na jaki udziela się zezwolenia. w celu uwzględnienia ewentualnych niespodziewanych zmian planów podróży z przyczyn niezależnych od wnioskodawcy (np. odwołanie lotu, odroczenie imprezy handlowej lub kulturalnej, spotkania służbowego), do liczby dni potrzebnych na wizytę/tranzyt lub przejazd przez międzynarodową strefę tranzytową portów lotniczych dodaje się w rozsądnym wymiarze dodatkowe dni.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,021,829,165 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인