검색어: umweltzeichenkriterien (독일어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Polish

정보

German

umweltzeichenkriterien

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

ermittlung signifikanter umweltauswirkungen zwecks festlegung von umweltzeichenkriterien;

폴란드어

identyfikacja przypadków znaczącego oddziaływania na środowisko celem ustalania kryteriów dla oznakowania ekologicznego;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

dadurch lassen sich zeit und geld sparen, weil die umweltzeichenkriterien gemeinsam erarbeitet werden.

폴란드어

w ten sposób zaoszczędzone zostaną czas i pieniądze, ponieważ uniknie się oddzielnego opracowywania kryteriów wspólnotowego oznakowania ekologicznego.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

häufigkeit, mit der bei nationalen umweltzeichenregelungen die eu‑umweltzeichenkriterien zugrunde gelegt werden.

폴란드어

częstotliwość z jaką krajowe programy oznakowań ekologicznych stosują kryteria wspólnotowego oznakowania ekologicznego..

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das umweltzeichen darf nur für eingetragene produkte, die die jeweiligen umweltzeichenkriterien erfüllen, verwendet werden.

폴란드어

wspólnotowe oznakowanie ekologiczne może być stosowane jedynie w odniesieniu do produktów objętych rejestracją, które spełniają kryteria wspólnotowego oznakowania ekologicznego ustanowione dla danej grupy produktów.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die unternehmer tragen die kosten der Überprüfung und der bewertung der konformität mit den eu-umweltzeichenkriterien.

폴란드어

podmioty gospodarcze ponoszą koszty badań i oceny zgodności z kryteriami oznakowania ekologicznego ue.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

독일어

spätestens neun monate nach der konsultation des aueu trifft die kommission für jede produktgruppe maßnahmen zur festlegung spezifischer eu-umweltzeichenkriterien.

폴란드어

nie później niż dziewięć miesięcy po konsultacji z kueoe, komisja przyjmuje środki w celu określenia szczegółowych kryteriów oznakowania ekologicznego ue dla każdej z grup produktów.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die ausarbeitung von eu-umweltzeichenkriterien für das jeweilige produkt schafft einen konkreten mehrwert in bezug auf den umweltschutz;

폴란드어

opracowanie kryteriów oznakowania ekologicznego ue dla wybranego produktu przyniesie rzeczywistą środowiskową wartość dodaną,

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dem antrag sind alle sachdienlichen unterlagen gemäß der einschlägigen maßnahme der kommission zur aufstellung von eu-umweltzeichenkriterien für die jeweilige produktgruppe beizufügen.

폴란드어

do wniosków dołączana jest kompletna stosowna dokumentacja, o której mowa w odnośnym akcie komisji określającym kryteria oznakowania ekologicznego ue dla danej grupy produktów.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

독일어

werden anforderungen festgelegt, anhand deren bei den einzelnen produkten die einhaltung der eu-umweltzeichenkriterien bewertet wird („bewertungsanforderungen“);

폴란드어

określa wymogi oceny zgodności poszczególnych produktów z kryteriami oznakowania ekologicznego ue („wymogi oceny”);

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es wird ein leitfaden für die behörden, die öffentliche aufträge vergeben, erstellt, in dem erläutert wird, wie die eu-umweltzeichenkriterien anzuwenden sind.

폴란드어

opracowuje się podręcznik zawierający wskazówki na temat stosowania kryteriów oznakowania ekologicznego ue, przeznaczony dla organów udzielających zamówień publicznych.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es ist wünschenswert, dass alle interessierte kreise die erarbeitung oder Überarbeitung der eu-umweltzeichenkriterien leiten können, sofern gemeinsame verfahrensregeln befolgt werden und der prozess von der kommission koordiniert wird.

폴란드어

zainteresowane strony powinny mieć możliwość kierowania opracowywaniem lub zmianą kryteriów oznakowania ekologicznego ue, pod warunkiem że przestrzegane będą wspólne zasady proceduralne, a cały proces będzie koordynowany przez komisję.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es sollte geeignetes material entwickelt werden, das die verwendung der umweltzeichenkriterien des gemeinschaftssystems im öffentlichen beschaffungswesen erleichtert, z. b. vereinfachte prüflisten für alle produktgruppen.

폴란드어

należy opracować odpowiednie materiały ułatwiające stosowanie kryteriów wspólnotowego oznakowania ekologicznego w zamówieniach publicznych, na przykład uproszczone wykazy kontrolne dla wszystkich grup produktów.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das eu-umweltzeichen darf nur für produkte, die die jeweiligen eu-umweltzeichenkriterien erfüllen und für die das eu-umweltzeichen vergeben wurde, verwendet werden.

폴란드어

oznakowanie ekologiczne ue może być używane jedynie w odniesieniu do produktów, które spełniają kryteria oznakowania ekologicznego ue, mające zastosowanie do danych produktów, w odniesieniu do których przyznano oznakowanie ekologiczne ue.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bevor sie eu-umweltzeichenkriterien für lebensmittel- und futtermittelerzeugnisse im sinn der verordnung (eg) nr. 178/2002 des europäischen parlaments und des rates vom 28. januar 2002 zur festlegung der allgemeinen grundsätze und anforderungen des lebensmittelrechts, zur errichtung der europäischen behörde für lebensmittelsicherheit und zur festlegung von verfahren zur lebensmittelsicherheit [10] erarbeitet, führt die kommission bis spätestens zum 31. dezember 2011 eine studie durch, aus der hervorgeht, ob die festsetzung von verlässlichen kriterien für die umweltleistung während des gesamten lebenszyklus derartiger produkte, einschließlich erzeugnisse der fischerei und der aquakultur, möglich ist.

폴란드어

przed opracowaniem kryteriów oznakowania ekologicznego ue dotyczących żywności i pasz, określonych w rozporządzeniu (we) nr 178/2002 parlamentu europejskiego i rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiającym ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołującym europejski urząd ds. bezpieczeństwa Żywności i ustanawiającym procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności [10], najpóźniej do dnia 31 grudnia 2011 r. komisja przeprowadza badanie wykonalności ustanowienia wiarygodnych kryteriów obejmujących efektywność ekologiczną tego rodzaju produktów przez cały cykl ich życia, w tym w odniesieniu do produktów rybołówstwa i akwakultury.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,632,427 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인