전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
außerdem bezieht sich dieses rechtsinstrument ausschließlich auf die von den anbietern elektronischer kommunikationsdienste verarbeiteten verkehrsdaten.
należy jeszcze raz przypomnieć, że omawiany instrument odnosi się wyłącznie do danych o ruchu, które są przetwarzane przez dostawców usług łączności elektronicznej.
verkehrsdaten zu, soweit und solange sie zum zwecke der gebührenabrechnung und der bezahlung von zusammenschaltungen erforderlich sind.
w przedmiocie odstępstw od zakazów przetwarzania danych danych o ruchu niezbędne do celów naliczania opłat abonenta i opłat rozliczeń międzyoperatorskich.
6 der richtlinie 2002/58 so auszulegen, dass bereits der zweck der verwendung von verkehrsdaten in einem
zdaniem promusicae, udostępnianie i przetwarzanie danych o ruchu dla celów cywilnoprawnego dochodzenia roszczeń z tytułu naruszenia praw autorskich jest dopuszczalne na mocy art. 6 ust. 6 dyrektywy
es ist mit dem gemeinschaftsrecht vereinbar, wenn mitgliedstaaten die weitergabe von personenbezogenen verkehrsdaten zum zweck der zivilrechtlichen verfolgung von urheberrechtsverletzungen ausschließen.
wykluczenie przez państwo członkowskie możliwości udostępnienia danych osobowych dotyczących ruchu do celów cywilnoprawnego dochodzenia roszczeń z tytułu naruszeń praw autorskich jest zgodne z prawem wspólnotowym.
(m) verkehrsdaten (daten, die zum zweck der kommunikationsübertragung oder ihrer abrechnung verarbeitet werden, u.
(m) dane o przeprowadzonych połączeniach (dane przetworzone w celu realizacji połączenia lub uzyskania zapłaty za zrealizowane połączenia, a w szczególności czas trwania rozmowy, numer odbiorcy);
(2) verkehrsdaten, die zum zwecke der gebührenabrechnung und der bezahlung von zusammenschaltungen erforderlich sind, dürfen verarbeitet werden.
2. można przetwarzać dane o ruchu niezbędne do celów naliczania opłat abonenta i opłat rozliczeń międzyoperatorskich.