인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
auch die nachfrage nach elektrischem strom überstieg mit einem wachstum von jährlich 3,3 % von 1982 bis 1986 die zu wachsrate der wirtschaft.
entre 1973 et 1985, les besoins bruts en énergie primaire de la communauté européenne restèrent ainsi pratiquement constants: ils passèrent de 1,029 milliard de tep en 1973 à 1,053 milliard en 1980, et se réduisirent légèrement en 1985 pouratteindre le chiffre de 1,048 milliard.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
außerhalb europas scheint diese vorstellung voll kommen abwegig: japan koppelte das schnelle wachstum der 60er und 70er jahre, das das seiner handelspartner überstieg, mit einer stetigen steigerung des realen wechselkurses.
en dehors de l'europe, la réalité semble même aller à rencontre de la proposition. pendant les années soixante et soixantedix, le japon a marié une croissance supérieure à celle de ses partenaires commerciaux à une hausse constante de son taux de change réel.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.