전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
1 24
1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 5
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
acth 1-24
1-24-acth
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 6
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
1 24 und 25
1 24 et 25) f
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
1 24 und 25)
1 24 et 25) f tableau 7.9
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1-24-corticotropin
1-24-acth
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 3
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
(artikel 1—24)
(articles 1er à 24)
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
kapit .1 24 insgesamt
total du cbapitre 24
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(1-24 - a, schluß)
(1-24 - a, fin)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
1/24 tag = 1 stunde
1 & #160; / & #160; 24 jour = 1 & #160; heure
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
000/ 1 200 mg 1 24 wochen
1000/ 1200 mg 24 semaines 90% (28/31)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
1 24 angaben, die droge zu injizieren (
en 2005, les pays-bas et le
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
the efsa journal (2009) 1224, 1-24.
efsa journal (2009) 1224, p. 1-24.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
operatives ziel nr. 1 24 stärkung der verkehrssicherheit
objectif opÉrationnel n°124 renforcer la sûreté des transports
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
1. 24 vom 27.1.1983. c) ziff.
ce 12-1983, point 2.1.192. (")jo c 358 du 31.12.1983 et bull.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
1 24 i 32 diplomatischer dienst diplomatische vertretung, verzeichnis
allemagne rf, belgique, droit communautaire, france, grèce, jeu de hasard, marché, marché intérieur ce, statut juridique éducation permanente, financement, formation professionnelle
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
the efsa journal (2009) on-982, 1-24.
efsa journal (2009) on-982, p. 1-24.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
in provinzen mit geringer bevölkerungsdichte kann der auswahlsatz bis zu 1:24 betragen.
ce document de flux est créé en quatre étapes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
halterungselement für eine halterungseinrichtung nach einem der ansprüche 1 - 24.
elément de fixation pour un dispositif de fixation selon l'une des revendications 1 à 24.
마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:
das analogon gemäß anspruch 1, wobei die aminosäuren 1 - 24 deletiert sind.
analogue selon la revendication 1, dans lequel les acides aminés 1 à 24 sont délétés.
마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:
fusionspolypeptid gemäß einem der ansprüche 1 - 24, ferner umfassend einen marker.
polypeptide de fusion selon l'une des revendications 1 à 24, comportant en outre un marqueur.
마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질: